La langue française: méthode pratique pour l'étude de cette langue

Couverture
W.R. Jenkins, 1896 - 292 pages

À l'intérieur du livre

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 281 - Cueillir, part. prés.: cueillant, part. passé: cueilli, j'ai cueilli je cueille tu cueilles il cueille nous cueillons vous cueillez ils cueillent je cueillais tu cueillais il cueillait nous cueillions vous cueilliez ils cueillaient je cueillis tu cueillis il cueillit nous cueillîmes vous cueillîtes ils cueillirent je cueillerai tu cueilleras il . cueillera nous cueillerons vous cueillerez ils cueilleront Dormir, part.
Page 170 - Je fis comme tout le monde ; je la déployai, je l'étendis sur moi, et je l'attachai par un coin à ma boutonnière. — Eh bien! mon cher, vous êtes le seul qui ayez fait cela ; on n'étale point sa serviette, on la laisse sur ses genoux. Et comment fîtesvous pour...
Page 145 - Minute ! s'écria- t-il, j'ai là une consulte ; c'est d'un fameux, et elle m'a coûté trois francs : ça doit nous tirer d'embarras. Voyons, Thérèse, disnous ce qu'elle chante, toi qui lis toutes les écritures.
Page 279 - Que j'aille, que tu ailles, qu'il aille, que nous allions, que vous alliez, qu'ils aillent. Imperf. J'allais, tu allais, il allait, etc. Pret. J'allai, tu allas, il alla, nous allâmes, vous allâtes, ils allèrent.
Page 97 - Le mien. La mienne. Les miens. Les miennes. Le tien. La tienne. Les tiens. Les tiennes. Le sien. La sienne. Les siens. Les siennes. Le nôtre. La nôtre. Les nôtres. Les nôtres. Le vôtre. La vôtre. Les vôtres. Les vôtres. Le leur. La leur. Les leurs. Les leurs.
Page 106 - J'en remplirai tes petits bras ; Je te dirai de douces choses, Et peut-être tu souriras. « Car je voudrais te voir sourire, Pauvre enfant si triste et si beau ! Et puis tout bas j'irais le dire A ta mère dans son tombeau...
Page 204 - Forme j'eusse eu tu eusses eu il eût eu nous eussions eu vous eussiez eu ils eussent eu SUBJONCTIF Présent ou Futur que j'aie que tu aies qu'il ait que nous ayons que vous ayez qu'ils aient...
Page 171 - Et que fîtes-vous de la coquille ? — Comme tout le monde, je la laissai au laquais qui me servait. — Sans la casser ? — Sans la casser. — Eh bien ! mon cher, on ne mange jamais un œuf sans briser la coquille ; et après votre œuf ? — Je demandai du bouilli.
Page 290 - Que je vaille Que tu vailles Qu'il vaille Que nous valions Que vous valiez Qu'ils vaillent Futur.
Page 10 - Is particularly called to the following series of reprints as of great value to the student as well as to the general reader of French. The romances and plays are interesting as stories, representative of the authors, of high literary value and pure in morality. They are tastefully printed, cheap, and suitable as well for the class-room as the library.

Informations bibliographiques