Boletín oficial de la Secretaría de relaciones exteriores, Volume 24Imprenta del Gobierno en el Ex-Arzobispado, 1907 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 46
Page 13
... ALEMANIA . Friedrich S. Archenhold , Astrónomo , Director del Observatorio Theptow . HOLANDA . Mr. J. W. M. van der Poorten Schwarts ( " Maarten Maartens " ) Escritor y Viajero . MÉXICO . Enrique C. Creel , Embajador de México .. CANADÁ ...
... ALEMANIA . Friedrich S. Archenhold , Astrónomo , Director del Observatorio Theptow . HOLANDA . Mr. J. W. M. van der Poorten Schwarts ( " Maarten Maartens " ) Escritor y Viajero . MÉXICO . Enrique C. Creel , Embajador de México .. CANADÁ ...
Page 22
... Alemania ..... 15 Inglaterra .... 21 Austria - Hung . 7 29 794 15 " " 710 749 20 " " 1,132 7 99 22 España 16 375 15 " " 1906 Aumento Exist . oro ó diminución millones en 1906 -162 -I - 84 750 + I 1,18351 384 +9 Italia .. 20 Nov. 590 ...
... Alemania ..... 15 Inglaterra .... 21 Austria - Hung . 7 29 794 15 " " 710 749 20 " " 1,132 7 99 22 España 16 375 15 " " 1906 Aumento Exist . oro ó diminución millones en 1906 -162 -I - 84 750 + I 1,18351 384 +9 Italia .. 20 Nov. 590 ...
Page 31
... Alemania .. 1903-04 Toneladas 1904-05 Toneladas 1905-06 Toneladas 566,806 514,476 576,430 Holanda .. Bélgica . Francia .... 142,073 98,257 136,394 18,113 19,507 20,359 99,470 101,357 153,573 Otros países . 13,735 18,098 100 Totales ...
... Alemania .. 1903-04 Toneladas 1904-05 Toneladas 1905-06 Toneladas 566,806 514,476 576,430 Holanda .. Bélgica . Francia .... 142,073 98,257 136,394 18,113 19,507 20,359 99,470 101,357 153,573 Otros países . 13,735 18,098 100 Totales ...
Page 32
... Alemania .. 1.760,000 Austria - Hungría . 1.158,000 2.029,000 1.162,000 Diferencia en menos para la actual campaña Toneladas 269,000 4,000 Francia ... 996,000 I. 111,000 115,000 Bélgica .... Holanda ... 217,000 82,000 255,000 38,000 ...
... Alemania .. 1.760,000 Austria - Hungría . 1.158,000 2.029,000 1.162,000 Diferencia en menos para la actual campaña Toneladas 269,000 4,000 Francia ... 996,000 I. 111,000 115,000 Bélgica .... Holanda ... 217,000 82,000 255,000 38,000 ...
Page 42
... Alemania . 7,240 10.2 " ) " " " " Estados Unidos ... 6,074 8.8 " " " " " " Bélgica .... 2,517 " " 29 3.6 " " Italia .. 2,486 27 99 3.5 99 Suiza ... 1,405 2.0 99 " " " " Canadá .. Japón ..... 919 461 " " " " 1.3 99 0.6 Veinte años más ...
... Alemania . 7,240 10.2 " ) " " " " Estados Unidos ... 6,074 8.8 " " " " " " Bélgica .... 2,517 " " 29 3.6 " " Italia .. 2,486 27 99 3.5 99 Suiza ... 1,405 2.0 99 " " " " Canadá .. Japón ..... 919 461 " " " " 1.3 99 0.6 Veinte años más ...
Autres éditions - Tout afficher
Boletín oficial de la Secretaría de relaciones exteriores, Volume 15 Mexico. Secretaría de Relaciones Exteriores Affichage du livre entier - 1902 |
Boletín oficial de la Secretaría de relaciones exteriores, Volume 20 Mexico. Secretaría de Relaciones Exteriores Affichage du livre entier - 1905 |
Boletín oficial de la Secretaría de relaciones exteriores, Volume 11 Mexico. Secretaría de Relaciones Exteriores Affichage du livre entier - 1900 |
Expressions et termes fréquents
Abril Agosto Alemania Algara Antonio María Rodríguez Arizona aumento Bélgica Berna blessés Brasil Bulgaria bultos postales bushels cajas cáñamo capital Dls chino ción cobre comercio comisión Congreso considerable Cónsul Convención Copper Company coronel cosecha Delegado DESPACHO DE RELACIONES Diciembre Embajada Encargado de Negocios Enero Enviado Extraordinario envoyé extraordinaire Excelentísimo exportación extradición extraordinaire et ministre Extraordinario y Ministro Febrero Federico Gamboa fibras Francia Gonzalo Ramírez Guatemala henequén Ignacio Mariscal importación industria Japón José Julio Junio kilogramos kilos Legación Majestad el Rey Majesté le Roi Marzo Mayo médecin México militaire millones de quintales Mining Company Ministro Plenipotenciario mundo Nacional Negocios ad interim Noviembre Octubre país Países Bajos Pennsylvania pertenencias pertenencias.-Productos Phormium precios présente Convention Presidente Primer Secretario producción productos quintales métricos Relaciones Exteriores República Rusia sanitaires Secretaría de Relaciones Segundo Secretario Septiembre Subsecretario T'Serclaes TELEGRAMA Tercer Secretario Texas toneladas Tucson Twin Buttes Unidos de América Unidos Mexicanos Washington
Fréquemment cités
Page 275 - ... les règles générales du droit des gens concernant les prisonniers leur sont applicables. || Cependant, les belligérants restent libres de stipuler entre eux, à l'égard des prisonniers blessés ou malades, telles clauses d'exception ou de faveur qu'ils jugeront utiles; ils auront, notamment la faculté de convenir: || De se remettre réciproquement, après un combat, les blessés laissés sur le champ de bataille; || De renvoyer dans leur pays, après les avoir mis en état d'être transportés...
Page 285 - Les dites règles cesseront d'être obligatoires du moment où, dans une guerre entre des Puissances contractantes, une Puissance non contractante se joindrait à l'un des belligérants.
Page 94 - PORFIRIO DÍAZ, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: Que el Congreso de la Unión ha tenido á bien decretar lo siguiente: El Congreso de los Estados Unidos Mexicanos decreta: Artículo único.
Page 5 - Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: "Que el Congreso de la Unión ha tenido á bien dirigirme el siguiente decreto: "El Congreso de los Estados Unidos Mexicanos, decreta: "Art. 1?
Page 84 - Artículo I. La línea divisoria será siempre la fijada en dicho Tratado, y seguirá el centro del canal normal de los citados ríos, a pesar de las alteraciones en las riberas o en el curso de esos ríos, con tal que dichas alteraciones se efectúen por causas naturales como la corrosión lenta y gradual y el depósito del aluvión, y no por el abandono del canal existente del río y la apertura de uno nuevo.
Page 285 - Il devra être accompagné du drapeau national du belligérant dont relève la formation ou l'établissement. Toutefois, les formations sanitaires tombées au pouvoir de l'ennemi n'arboreront pas d'autre drapeau que celui de la Croix-Rouge, aussi longtemps qu'elles se trouveront dans cette situation.
Page 95 - Presidente constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, á sus habitantes, sabed: "Que el Congreso de la "Unión ha tenido á bien decretar lo siguiente: "El Congreso de los Estados Unidos Mexicanos decreta: "Artículo único.
Page 87 - Who, after exhibiting their full powers, found to be in good and due form, have agreed to the following articles: ARTICLE I. The fifty-eight (58) bancos...
Page 283 - Par hommage pour la Suisse, le signe héraldique de la croix rouge sur fond blanc, formé par interversion des couleurs fédérales, est maintenu comme emblème et signe distinctif du service sanitaire des armées.
Page 95 - PORFIRIO DÍAZ, Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos á sus habitantes, sabed: "Que el Congreso de la Unión ha tenido á bien decretar lo siguiente: "El Congreso de los Estados Unidos Mexicanos decreta: "Art.