Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1920 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-4 sur 4
Page 13
... einfache und ganz regelmässig ge- bildete Satzkonstruktionen , deren Sinn , abgesehen von Einzelheiten , fest- steht . Diese schlichten , stets gleichförmig gebauten , rein šumerischen Sätz- chen , die aus einer Zeit stammen , in der ...
... einfache und ganz regelmässig ge- bildete Satzkonstruktionen , deren Sinn , abgesehen von Einzelheiten , fest- steht . Diese schlichten , stets gleichförmig gebauten , rein šumerischen Sätz- chen , die aus einer Zeit stammen , in der ...
Page 21
... einfache Praefixe ) Sub- jekt und Objekt bezeichnen ; ma , na , ba ( weil mit der Postposition « a » zusammengesetzt ) müssen durch oblique Formen übersetzt werden . Wenn diese Praefixe an erster Stelle stehen , bezeichnen sie das ...
... einfache Praefixe ) Sub- jekt und Objekt bezeichnen ; ma , na , ba ( weil mit der Postposition « a » zusammengesetzt ) müssen durch oblique Formen übersetzt werden . Wenn diese Praefixe an erster Stelle stehen , bezeichnen sie das ...
Page 36
... einfache , nackte transitive Sätze . Daraus muss man den Schluss ziehen , dass das einfache mu- entweder das Subjekt oder das Objekt ausdrückt , da andere Ver- hältnisse , die ausgedrückt werden könnten , fehlen . Da aber kein einziges ...
... einfache , nackte transitive Sätze . Daraus muss man den Schluss ziehen , dass das einfache mu- entweder das Subjekt oder das Objekt ausdrückt , da andere Ver- hältnisse , die ausgedrückt werden könnten , fehlen . Da aber kein einziges ...
Page 37
... einfache Praefix mu , ( e ) nicht mit einem intransi- tiven Verb verbunden werden kann . Da nun aber mu - na- u . s . w . häufig an ein Intransitivum tritt , muss in dieser Gruppe mu ( und « e » ) seine frühere Bedeutung verloren haben ...
... einfache Praefix mu , ( e ) nicht mit einem intransi- tiven Verb verbunden werden kann . Da nun aber mu - na- u . s . w . häufig an ein Intransitivum tritt , muss in dieser Gruppe mu ( und « e » ) seine frühere Bedeutung verloren haben ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Expressions et termes fréquents
adverbielle Akkadern ältesten Wirtschaftstexten Ansicht Assyriologen Auffassung Ausdruck aussen zum Zentrum ba-an ba-DU ba-lal ba-ra Ba-ú Babylonier beiden betr Bewegungsrichtung brachte e-ag e-da-sig e-lal e-ma e-ma-DU e-me é-zag-uru-ka-ta eingebracht En-ig-gal Eniggal erklären erste ezen Falle findet Fische folgenden Formen gar-an genus verbi häufig heisst Hölzer igi-nu-du Infixe Inschriften intransitiven Jahre König von Babylon könnte Lagas letzten Lieferung Listen Lohnlisten Löhnungen lokale Bedeutung Lugalandas Magazin maš-da-ri-a Mimation Monate mu-DU mu-lal mu-na-du mu-un ni-DU ni-si(g Nisin Nu-banda Nunation obigen Objekt Objektspraefixe Ortsangabe Pa-te-si Partikeln passivisch Patesi phonetische Poebel Postposition Praeformative Praeposition Profixe rein phonetisch Satz Satzteile Schaltjahre scheint Schekel Schwierigkeit semit šitim-bi stehen steht Strassmaier šú Subjekt Suffix šumer šumerischen Tafel Täfelchen Tempel Texte Theorie Thureau-Dangin til-la-ba transitive übersetzen unsere Untersuch Urukaginas Verba composita Verbal-Praeformative Verbalformen Verbalpraefixe Verbalstamme Verben der Bewegung Verbum wieder viel vier Praefixe vorkommen Weise Witzel wohl zusammengesetzt zuweilen