Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1920 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 3
Page 11
... unsere Kenntnisse des Šumerischen bilden die zweisprachigen zusam- menhängenden Texte und Listen , welche uns die letzten assyrischen Könige in ihren Bibliotheken zu Ninive und Assur erhalten haben . Alle diese Schul- texte beziehen ...
... unsere Kenntnisse des Šumerischen bilden die zweisprachigen zusam- menhängenden Texte und Listen , welche uns die letzten assyrischen Könige in ihren Bibliotheken zu Ninive und Assur erhalten haben . Alle diese Schul- texte beziehen ...
Page 48
... unsere Sprache lernenden Ausländer ! ) . c ) ni - DU und mu - DU werden öfters mit ta konstruiert . Wie es scheint , besteht zwischen beiden Formen kein , oder doch nur ein sehr geringer Bedeutungsunterschied . ni in ni - DU ist nach ...
... unsere Sprache lernenden Ausländer ! ) . c ) ni - DU und mu - DU werden öfters mit ta konstruiert . Wie es scheint , besteht zwischen beiden Formen kein , oder doch nur ein sehr geringer Bedeutungsunterschied . ni in ni - DU ist nach ...
Page 61
... unsere Tabelle bietet auch noch andere Anhaltspunkte gegen dieselbe . Nach 1 und 2 , 10 und 11 konnten in einem Monate zwei Lieferungen bzw. Löhnungen stattfinden ; die zweite ‹ an seinem Ende ( til - la - ba ) , also die andere am ...
... unsere Tabelle bietet auch noch andere Anhaltspunkte gegen dieselbe . Nach 1 und 2 , 10 und 11 konnten in einem Monate zwei Lieferungen bzw. Löhnungen stattfinden ; die zweite ‹ an seinem Ende ( til - la - ba ) , also die andere am ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Expressions et termes fréquents
adverbielle Akkadern ältesten Wirtschaftstexten Ansicht Assyriologen Auffassung Ausdruck aussen zum Zentrum ba-an ba-DU ba-lal ba-ra Ba-ú Babylonier beiden betr Bewegungsrichtung brachte e-ag e-da-sig e-lal e-ma e-ma-DU e-me é-zag-uru-ka-ta eingebracht En-ig-gal Eniggal erklären erste ezen Falle findet Fische folgenden Formen gar-an genus verbi häufig heisst Hölzer igi-nu-du Infixe Inschriften intransitiven Jahre König von Babylon könnte Lagas letzten Lieferung Listen Lohnlisten Löhnungen lokale Bedeutung Lugalandas Magazin maš-da-ri-a Mimation Monate mu-DU mu-lal mu-na-du mu-un ni-DU ni-si(g Nisin Nu-banda Nunation obigen Objekt Objektspraefixe Ortsangabe Pa-te-si Partikeln passivisch Patesi phonetische Poebel Postposition Praeformative Praeposition Profixe rein phonetisch Satz Satzteile Schaltjahre scheint Schekel Schwierigkeit semit šitim-bi stehen steht Strassmaier šú Subjekt Suffix šumer šumerischen Tafel Täfelchen Tempel Texte Theorie Thureau-Dangin til-la-ba transitive übersetzen unsere Untersuch Urukaginas Verba composita Verbal-Praeformative Verbalformen Verbalpraefixe Verbalstamme Verben der Bewegung Verbum wieder viel vier Praefixe vorkommen Weise Witzel wohl zusammengesetzt zuweilen