Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1929 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 31
Page 56
... šakin is - di - ih - šu i - hal - laq ne - rib biti imni šakin bêl biti imat ] ne - rib biti šumêli šakin nissatu bita amêli ikašadlád ] ne - ri - be šakin bîtu šuâtu ár - hiš [ innadi ] bîti amêli ma - gal ma - a - du bîtu šuâtu iš ...
... šakin is - di - ih - šu i - hal - laq ne - rib biti imni šakin bêl biti imat ] ne - rib biti šumêli šakin nissatu bita amêli ikašadlád ] ne - ri - be šakin bîtu šuâtu ár - hiš [ innadi ] bîti amêli ma - gal ma - a - du bîtu šuâtu iš ...
Page 58
... šakin is - di - ih ka - a - a - man iltâni sakin SU . BI . AŠ . AM Sadi sakin SU . BI . AS AM amurri sakin ŠU.B ) .AS.AM šu - bat amêli šumêli it - tab - ši amêlu ú - wa - at - tar mišil - šu salmu mišil - šu sâmu ina bîti amêli dto ina ...
... šakin is - di - ih ka - a - a - man iltâni sakin SU . BI . AŠ . AM Sadi sakin SU . BI . AS AM amurri sakin ŠU.B ) .AS.AM šu - bat amêli šumêli it - tab - ši amêlu ú - wa - at - tar mišil - šu salmu mišil - šu sâmu ina bîti amêli dto ina ...
Page 60
... šakin šêu ina biti amêli ul ibašši ši ina ap - ti it - tab - ši nadê di bîti ina biti amêli imni šakin nadedi bîti ina biti amêli šumêli šakin nadêdi bîti ina biti e - ma šaknunu šakin amêlu šuâtu ma - la ut - tu - ú u - wa - at- [ tar ] ...
... šakin šêu ina biti amêli ul ibašši ši ina ap - ti it - tab - ši nadê di bîti ina biti amêli imni šakin nadedi bîti ina biti amêli šumêli šakin nadêdi bîti ina biti e - ma šaknunu šakin amêlu šuâtu ma - la ut - tu - ú u - wa - at- [ tar ] ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
a-na âli âlu amêl amêla amêli imqutut amêlu šuâtu ana eli amêli ana pân amêli aqrabu aqrabu ina arki bâbi bêl bîti šuâti Besitz Bett jemands Bezold bît bîti amêli ina bîti amêli innamir bitu bîtu šuâtu Boissier Deimel Desgl dto ina Eidechse êkalli êrub Fangzeile Gottes Haus zerstört Hause des Betreffenden Hause jemands gesehen Herr jenes Hauses Holma House Hunger igâri imât imât-ma imitti amêli imitti-šú immar imqut îmur ina arah ina bîti amêli ina libbi ina sûqi innamirûmeš irašši iraššiši ištar ištu jemands fällt jemands sich zeigt karpat katarru ki.min kîma Lesung limuttim linken lu ina Marduk mâti meš mimma Nisan parakku šá sa-a-ri SA.A šakin sâmu šarri šarru Schlange im Hause šiâti sinništu şîri sîru şîru ina Skorpion Stadt stirbt der Herr Strasse šú šumêli amêli šumêli-šú šumma Tafel 27 wohl Zeilen zikaru зи