Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1929 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 41
Page 21
... House jemands simen Metalltopf mit Wasser erwärmt und er klingt ..... 94. W. im Hause jemando in einem Topf für Mischtrank eine Maus ( ? ) gesehen wird , Der Herr jenes Hauses ..... 95. W. im House jemands ein Topf für Mischtrank rolly ...
... House jemands simen Metalltopf mit Wasser erwärmt und er klingt ..... 94. W. im Hause jemando in einem Topf für Mischtrank eine Maus ( ? ) gesehen wird , Der Herr jenes Hauses ..... 95. W. im House jemands ein Topf für Mischtrank rolly ...
Page 89
... House jemands der Tire , dem Riegel sich zuwendet und vie nicht ( ? ) bringt , 58. [ 70 ... zum Öffnen ( ) . wird das Haus erweitert . sto zerstört . Jeine Schlange im House jemands tötet m.id frisst , seines Widersachers Fall 59. [ W ...
... House jemands der Tire , dem Riegel sich zuwendet und vie nicht ( ? ) bringt , 58. [ 70 ... zum Öffnen ( ) . wird das Haus erweitert . sto zerstört . Jeine Schlange im House jemands tötet m.id frisst , seines Widersachers Fall 59. [ W ...
Page 221
... House jemands in gros- ser Stärke geschen werden , wird jenes Haus zerstört : wird jenes Haus [ vernichtex ] 16. W. browne und weisse a . [ im House ? ] jemands ihre Wege über ( ? ) imen Kranken bahnen , wird jener Kranke gesund ] 17. W ...
... House jemands in gros- ser Stärke geschen werden , wird jenes Haus zerstört : wird jenes Haus [ vernichtex ] 16. W. browne und weisse a . [ im House ? ] jemands ihre Wege über ( ? ) imen Kranken bahnen , wird jener Kranke gesund ] 17. W ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
a-na âli âlu amêl amêla amêli imqutut amêlu šuâtu ana eli amêli ana pân amêli aqrabu aqrabu ina arki bâbi bêl bîti šuâti Besitz Bett jemands Bezold bît bîti amêli ina bîti amêli innamir bitu bîtu šuâtu Boissier Deimel Desgl dto ina Eidechse êkalli êrub Fangzeile Gottes Haus zerstört Hause des Betreffenden Hause jemands gesehen Herr jenes Hauses Holma House Hunger igâri imât imât-ma imitti amêli immar imqut îmur ina arah ina bîti amêli ina libbi ina sûqi innamirûmeš irašši iraššiši jemands fällt jemands sich zeigt karpat katarru ki.min kîma Lesung limuttim linke MAOG Marduk mâti meš mimma Nisan Orntl parakku qabal šá sa-a-ri SA.A šakin sâmu šarri šarru Schlange im Hause šiâti sinništu şîri sîru şîru ina şîru ina bîti Skorpion Stadt stirbt der Herr Strasse šú šuâtu ina šumêli-šú šumma Tafel 25 wohl Zeilen zikaru зи