Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1929 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 85
Page 30
... a - na qîšâtemeš sa - dir .... 61. [ š . a - na ilânimes ] bibil libbi sa - dir balâta uttar ( ? ) 62. [ š . il âli - šu ? ] ú - di - iš amêlu šuâtu il âli - šu .... 63. š . a - na ili [ âlli - šu šukinnu ša - dir da mefiq - ta - šúlina ...
... a - na qîšâtemeš sa - dir .... 61. [ š . a - na ilânimes ] bibil libbi sa - dir balâta uttar ( ? ) 62. [ š . il âli - šu ? ] ú - di - iš amêlu šuâtu il âli - šu .... 63. š . a - na ili [ âlli - šu šukinnu ša - dir da mefiq - ta - šúlina ...
Page 44
... ana pân ili ...... .. ilu kimin ana pân ili ..... ilu ana pân ili .. . . . ... ilu kimin ana pân ili ...... .. na ilu kimin ana pân ..... abgebrochen Rm . 136 ( CT40,9 ) 1. š . šar mâti êkallu ki.min - na .... 1 ) for : tas - lit - su ...
... ana pân ili ...... .. ilu kimin ana pân ili ..... ilu ana pân ili .. . . . ... ilu kimin ana pân ili ...... .. na ilu kimin ana pân ..... abgebrochen Rm . 136 ( CT40,9 ) 1. š . šar mâti êkallu ki.min - na .... 1 ) for : tas - lit - su ...
Page 184
... a - na kinûni ana išâtı imqut.ma ib - šal mîtu imât 55. " 11 11 P 11 # h V 11 a - na eli țipâri imqutut.ma úb - bu - ut bîtu šuâtu mašû'tam illak ak a - na tinuri imqutu ma ûşi libû ardi ù amti -ma ib - šal bitu šuâtu irbu -šu ú - sa ...
... a - na kinûni ana išâtı imqut.ma ib - šal mîtu imât 55. " 11 11 P 11 # h V 11 a - na eli țipâri imqutut.ma úb - bu - ut bîtu šuâtu mašû'tam illak ak a - na tinuri imqutu ma ûşi libû ardi ù amti -ma ib - šal bitu šuâtu irbu -šu ú - sa ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
a-na âli âlu amêl amêla amêli imqutut amêlu šuâtu ana eli amêli ana pân amêli aqrabu aqrabu ina arki bâbi bêl bîti šuâti Besitz Bett jemands Bezold bît bîti amêli ina bîti amêli innamir bitu bîtu šuâtu Boissier Deimel Desgl dto ina Eidechse êkalli êrub Fangzeile Gottes Haus zerstört Hause des Betreffenden Hause jemands gesehen Herr jenes Hauses Holma House Hunger igâri imât imât-ma imitti amêli imitti-šú immar imqut îmur ina arah ina bîti amêli ina libbi ina sûqi innamirûmeš irašši iraššiši ištar ištu jemands fällt jemands sich zeigt karpat katarru ki.min kîma Lesung limuttim linken lu ina Marduk mâti meš mimma Nisan parakku šá sa-a-ri SA.A šakin sâmu šarri šarru Schlange im Hause šiâti sinništu şîri sîru şîru ina Skorpion Stadt stirbt der Herr Strasse šú šumêli amêli šumêli-šú šumma Tafel 27 wohl Zeilen zikaru зи