Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1929 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 8
Page 212
... innamirûmeš âlu šuâtu issapaḥ - ma ana ašri - šú ul 24. š.z. ina sullî rapši innamirûmeš sullû rapšu alû - ú ikašad - suž itâr 25.š. z . a - hi - e - ti ri - bi - ti it - tan - ma - ru âlu šuâtu issapaḥah 26. š . z . pîlûtimeš ina âli ...
... innamirûmeš âlu šuâtu issapaḥ - ma ana ašri - šú ul 24. š.z. ina sullî rapši innamirûmeš sullû rapšu alû - ú ikašad - suž itâr 25.š. z . a - hi - e - ti ri - bi - ti it - tan - ma - ru âlu šuâtu issapaḥah 26. š . z . pîlûtimeš ina âli ...
Page 221
... innamirûmeš ina adari ( ? ) [ amêllu šuâtu įṣkakku i - duk - ku šu - ma ri - du - us - su irid- [ du ] " šuâtu " ina biti amêli danniš ma - a - du bêl bîti šuâti imât - ma bitu suâtu Linnadidi ] ina biti amêli danni's it - tan - ma - ru ...
... innamirûmeš ina adari ( ? ) [ amêllu šuâtu įṣkakku i - duk - ku šu - ma ri - du - us - su irid- [ du ] " šuâtu " ina biti amêli danniš ma - a - du bêl bîti šuâti imât - ma bitu suâtu Linnadidi ] ina biti amêli danni's it - tan - ma - ru ...
Page 222
... innamirûmeš 5 ) bîtu šuâtu is [ sapah nu 4 ) 30. [ š . ] z . piṣûtimeš u sâmûtimes ina bîti amêli innamirûmeš bîtu šuâtu ina 6 ) . qar 31. [ š . ] z . piṣûti meš u sâmûtime u7 ) şiḥrûtimes ina bîti amêli innamirûme arkat bîti šuâti ...
... innamirûmeš 5 ) bîtu šuâtu is [ sapah nu 4 ) 30. [ š . ] z . piṣûtimeš u sâmûtimes ina bîti amêli innamirûmeš bîtu šuâtu ina 6 ) . qar 31. [ š . ] z . piṣûti meš u sâmûtime u7 ) şiḥrûtimes ina bîti amêli innamirûme arkat bîti šuâti ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
a-na âli âlu amêl amêla amêli imqutut amêlu šuâtu ana eli amêli ana pân amêli aqrabu aqrabu ina arki bâbi bêl bîti šuâti Besitz Bett jemands Bezold bît bîti amêli ina bîti amêli innamir bitu bîtu šuâtu Boissier Deimel Desgl dto ina Eidechse êkalli êrub Fangzeile Gottes Haus zerstört Hause des Betreffenden Hause jemands gesehen Herr jenes Hauses Holma House Hunger igâri imât imât-ma imitti amêli imitti-šú immar imqut îmur ina arah ina bîti amêli ina libbi ina sûqi innamirûmeš irašši iraššiši ištar ištu jemands fällt jemands sich zeigt karpat katarru ki.min kîma Lesung limuttim linken lu ina Marduk mâti meš mimma Nisan parakku šá sa-a-ri SA.A šakin sâmu šarri šarru Schlange im Hause šiâti sinništu şîri sîru şîru ina Skorpion Stadt stirbt der Herr Strasse šú šumêli amêli šumêli-šú šumma Tafel 27 wohl Zeilen zikaru зи