Oeuvres complètes de J. J. Rousseau: avec des éclaircissements et des notes historiques, Volume 16Dalibon, 1825 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 13
Page 24
... cherchait tant autre - fois . le De - vin du Can tendrem Oton fait ici sa demeure : il sait toutil saura le sort de mon a- débité . 76 mour . je le vois , et je veux m'éclaircir en ce jour . Prelude . SCENE II . LE DEVIN , COLETTE . 24.
... cherchait tant autre - fois . le De - vin du Can tendrem Oton fait ici sa demeure : il sait toutil saura le sort de mon a- débité . 76 mour . je le vois , et je veux m'éclaircir en ce jour . Prelude . SCENE II . LE DEVIN , COLETTE . 24.
Page 53
avec des éclaircissements et des notes historiques Jean-Jacques Rousseau. om zuo 91 94 COLIN 197 21107 91 Sup Jasm Quand on sait aimer et plaire a fon Doux Doux . besoin d'autre bien ? rends- moi ton cœur ma bergère Co - lin t'a ren -
avec des éclaircissements et des notes historiques Jean-Jacques Rousseau. om zuo 91 94 COLIN 197 21107 91 Sup Jasm Quand on sait aimer et plaire a fon Doux Doux . besoin d'autre bien ? rends- moi ton cœur ma bergère Co - lin t'a ren -
Page 55
... notes historiques Jean-Jacques Rousseau. lette soy - ez mes seu - les grand deurs 9 6 Doux . renforcez . Doux . ma pa - rure est ma Co - lette mes tre- sors sont ses fa veurs quand on sait aimer et plaire a t'on be - soin d'autre.
... notes historiques Jean-Jacques Rousseau. lette soy - ez mes seu - les grand deurs 9 6 Doux . renforcez . Doux . ma pa - rure est ma Co - lette mes tre- sors sont ses fa veurs quand on sait aimer et plaire a t'on be - soin d'autre.
Page 56
avec des éclaircissements et des notes historiques Jean-Jacques Rousseau. sait aimer et plaire a t'on be - soin d'autre F Попх . F 19 Herber bien ? 9 : Doux . Rends - moi ton cœur ma ber- F ge - re Co - lin 6 ta ren- du le sien 906 ) +4 ...
avec des éclaircissements et des notes historiques Jean-Jacques Rousseau. sait aimer et plaire a t'on be - soin d'autre F Попх . F 19 Herber bien ? 9 : Doux . Rends - moi ton cœur ma ber- F ge - re Co - lin 6 ta ren- du le sien 906 ) +4 ...
Page 59
avec des éclaircissements et des notes historiques Jean-Jacques Rousseau. 9 : 4 moins heu - reux que moi . 13 9 : 4 Jaos Quand on sait ai - mer et plai - re a ton besoin d'autre bien ? quand on مر - A 1. Violon et flûte . COLIN ,
avec des éclaircissements et des notes historiques Jean-Jacques Rousseau. 9 : 4 moins heu - reux que moi . 13 9 : 4 Jaos Quand on sait ai - mer et plai - re a ton besoin d'autre bien ? quand on مر - A 1. Violon et flûte . COLIN ,
Autres éditions - Tout afficher
Oeuvres complètes de J. J. Rousseau: avec des éclaircissements et ..., Volume 16 Jean-Jacques Rousseau Affichage du livre entier - 1825 |
Oeuvres complètes de J. J. Rousseau: avec des éclaircissements et ..., Volume 16 Jean-Jacques Rousseau Affichage du livre entier - 1825 |
Oeuvres complètes de J. J. Rousseau: avec des éclaircissements et ..., Volume 16 Jean-Jacques Rousseau Affichage du livre entier - 1825 |
Expressions et termes fréquents
2.Violon a-ge m'u nisse a-mi tié a-vec amour Andante Basse Bassons beau belle bergère cé-le-brons cesse il rit chaine d'heureux jours chan-tons chan chan-tons le pouvoir chante char char-me toujours nou charme cher un jour Co-lin me dé cœur COLETTE Colin croît sil Demi jeu desio Devin de no-tre DEVIN DU VILLAGE Donx Doux Doux doux maria-ge Doux.F Doux écla Edwin et Emma étoient étoit fant FF Doux Flûtes fus cher ga-lans Hautb Hautbois hélas J'ai per-du Jeux de l'esprit Junon l'âme et n'oser lerend heu m'a promis m'unisse meaux mour ou-bli PAROLES DE DESPORTES PAROLES DE METASTASIO Paroles de ROLLI poco pouvoir écla pouvoir éclatant qu'un doux mari Quintes rend heu reux et cons ROMANCE s'il est pos si-ble sil s'inquiète tendre tons le pouvoir torno tr F Doux tr tr tres doux u-ne Villageois Violon
Fréquemment cités
Page 256 - What happy hours of heart-felt bliss Did love on both bestow ! But bliss too mighty long to last, Where fortune proves a foe : His sister, who, like Envy form'd, Like her in mischief joy'd, To work them harm with wicked skill Each darker art employ'd. The father, too, a sordid man, Who love nor pity knew, Was all unfeeling as the rock •• From whence his riches grew.
Page 255 - And though by all a wonder own'd, Yet knew not she was fair. Till Edwin came, the pride of swains, A soul devoid of art ; And from whose eye, serenely mild, Shone forth the feeling heart.
Page 257 - She came, — his cold hand softly touch'd, And bath'd with many a tear : Fast falling o'er the primrose pale, So morning dews appear. But oh ! his sister's jealous care (A cruel sister she !) Forbade what Emma came to say, — "My Edwin, live for me!
Page 254 - FAR in the windings of a vale, Fast by a sheltering wood, The safe retreat of Health and Peace, An humble cottage stood. There beauteous Emma flourish'd fair, Beneath a mother's eye ; Whose only wish on Earth was now To see her blest, and die. The softest blush that Nature spreads Gave colour to her cheek : Such orient colour smiles through Heaven, When vernal mornings break. Nor let the pride...
Page 256 - Deny'd her sight, he oft behind The spreading hawthorn crept, To snatch a glance, to mark the spot Where Emma walk'd and wept. Oft, too, on Stanmore's wintry waste, Beneath the moonlight shade, In sighs to pour his soften'd soul, The midnight mourner stray'd.
Page 233 - BIEN heureux qui peut passer sa vie Entre les siens, franc de haine et d'envie, Parmy les champs, les forests et les bois, Loin du tumulte et du bruit populaire; Et qui ne vend sa liberté pour plaire Aux passions des princes et des rois...
Page 258 - Alone, appall'd, thus had she pass'd The visionary vale — When lo ! the death-bell smote her ear, Sad sounding in the gale ! Just then she...
Page 234 - N'engageant point ma chère liberté : Et quelques laqs que ce dieu puisse faire Pour m'attraper, quand je m'en veux distraire, J'ay le pouvoir comme la volonté. Douces brebis, mes fidelles compagnes, Hayes, buissons, forests, prez et montagnes, Soyez témoins de mon contentement: Et vous, ô dieux! faites, je vous supplie, Que, cependant que durera ma vie, Je ne connoisse un autre changement.