Njoya et le royaume bamoun: les archives de la Société des missions évangéliques de Paris, 1917-1937 |
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Introduction | 5 |
Remerciements | 11 |
Le fonds bamoun de la Société des Missions Évangéliques de Paris | 35 |
Le temps des mutations | 177 |
Les spécificités du pays bamoun | 339 |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
Allemands Anna Wuhrmann arrivée aujourd’hui Bâle Bamiléké Banyo Bororo Brutsch c’est c’était Cameroun carte postale catéchiste Charles Frey chef chrétiens christianisme Cliché coloniale d’abord d’ailleurs d’autres d’entre d’être d’un d’une dactyl Debarge Dieu Douala Dschang église Elie Allégret enfants Européens femmes fille Foulbés Foumban Foumbot FPGB FPGB/CP frère Frey Göhring Grassfield guerre Haoussas hommes Ibrahim Njoya indigènes j’ai Jean Njimonya Jean-René Brutsch Josué jour jusqu’à l’administration l’araignée l’arrivée l’eau l’école l’écriture l’Église l’enfant l’Évangile l’histoire l’homme l’Islam l’œuvre l’on l’un lettre manuscrite lorsqu’il maison mariage Martin Mbuembue Mfon Mission de Bâle missionnaires Missions Évangéliques moniteur Monsieur mort Mosé Yeyap Muishe musulman n’ai n’avait n’est n’était Ngû Njimoluh Noun Nsangu Nshare païen palais pasteur pays bamoun peuple qu’à qu’elle qu’il qu’on qu’un raphia région royaume bamoun s’agit s’appelait s’en s’est s’il Seidou serviteurs SMEP Société des Missions Sultan de Foumban Sultan Njoya texte Tikar Vernet village wuone Wurhmann