Images de page
PDF
ePub

forment leur pluriel en retranchant cette dernière

[blocks in formation]

Leuen,

pou.

Leu,

Quelionen, mouche. Quelion,
Guérenen, mouche à miel. Guéren,

pous. mouches. mouches à miel.

Il y a quelques noms irréguliers qui forment leur pluriel tantôt par le retranchement, tantôt par l'addition, ou par le changement d'une ou de plusieurs lettres, dont je ne connais d'autres règles que l'usage. Comme il serait trop long de donner ici le pluriel de tous les noms irréguliers, il faudra se contenter de quelques exemples les plus ordinaires des exceptions.

SINGULIERS.

PLURIELS.

Asclæden, éclat de bois. Asclæd, éclats de bois.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Le diminutif est un mot qui marque la diminution du nom dont il est dérivé. Les diminutifs sont des termes de caresse, ou de compassion, ou de moquerie ; ils sont aussi communs dans la langue bretonne que rares dans la langue française.

Règle pour former le singulier du diminutif. Le diminutif forme son singulier en ajoutant icg au mot dont il est dérivé.

tendre père.

EXEMPLES:

Tad, père.

Tadicg,

Tocq, chapeau.

Tocqicg,

petit chapeau. maisonnette.

Ty, maison. Tyicg,

Règle pour former le pluriel des diminutifs.

Les noms qui forment leur pluriel en ajoutant eu au singulier, forment leurs diminutifs pluriels du nom singulier, en y ajoutant icgueu; et tous ceux qui ne forment pas leur pluriel en ajoutant eu au singulier, forment leurs diminutifs pluriels du pluriel du nom entier, en y ajoutant icgueu.

SING.

PLUR.

EXEMPLES:

tendres pères. tendres mères. petits chapeaux,

Tad, tadeu, père. Tadicgueu,
Mam, mameu, mères. Mamicgueu,
Tocq, tocqueu, chapeau. Tocqicgueu,
Laër, laëron, voleur. Laeronicgueu, petits voleurs.
In, inèd,
oiseau. Inedicgueu, petits oiseaux.

Quand les diminutifs sont des termes de grand mépris, on surajoute le mot bihan, petit. Ex.

Dénic bihan, tout petit homme.

Tyicg bihan, toute petite maison.

Tamicg bihan, très-peu.

Tudicgueu vihan, de tout petits hommes.

Tyericgueu bihan, petites mai

sonnettes.

Tamicgueu bihan, très-petits

morceaux.

Quand les diminutifs sont des termes de grande caresse ou de grande compassion, on surajoute, au lieu de bihan, peur, quèh, qui en ce sens ne signifient que cher et très-cher.

[blocks in formation]

L'Article est un petit mot que l'on met devant les noms communs, et qui sert à déterminer le sens plus ou moins restreint du substantif devant lequel il est placé.

Nous n'avons en breton qu'un article, mais

dont la dernière lettre varie selon la lettre initiale du mot qui le suit. Il est le même au singulier qu'au pluriel, et au masculin qu'au féminin. Cet article est en, er, el; il répond à l'article français le, la, les.

En se met devant a, e, o, u, d, n, : en ahuel, le vent; en éhuéh, le souci; en overen, la messe; en usuler, l'usurier; en dant, la dent; en nos, la nuit; en tad, le père.

En se met aussi devant i quand cette voyelle ést suivie d'une consonne; mais quand i est suivi d'une voyelle, il faut mettre er, comme on le verra dans les exemples suivants :

[blocks in formation]

En se met encore devant ♣, quand cette lettre est la radicale du mot; mais quand cette lettre est mise, par euphonie, à la place d'une autre lettre, il faut mettre er.

[blocks in formation]

En huénen, la puce.

Dans ces mots, l'h est la vé ritable lettre initiale: ainsi vous trouverez dans le dictionnaire breton had, han, hoh, huénen.

[blocks in formation]

El se met bien devant les mots qui commencent par un 7: el lonèd, les bêtes; el livreu, les livres. On peut cependant mettre er même devant 7.

« PrécédentContinuer »