Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1942 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 19
Page 166
... Licht ) in der Finsternis ] kann nicht Objekt sein ; denn das Evangelium betont , dass Johannes nicht selbst das Licht war , sondern der Herold des Lichtes . Man muss daher den Akkusativ ( C7 } : in den Nominativ @ C7 } : verbessern und ...
... Licht ) in der Finsternis ] kann nicht Objekt sein ; denn das Evangelium betont , dass Johannes nicht selbst das Licht war , sondern der Herold des Lichtes . Man muss daher den Akkusativ ( C7 } : in den Nominativ @ C7 } : verbessern und ...
Page 360
... Licht , Besiegler ( und ) Leiter des Lebens ( * ) - 66 ____ 66 - ( 1 ) μvotizôç ? Vgl . etwa I Petr . 1 , 10-12 ... ( Licht ) " . Alle anderen Zeugen lesen : HAPPLo¦ ¦ , beziehen demnach das erste Wort auf ( “ Licht aus der Vorzeit ...
... Licht , Besiegler ( und ) Leiter des Lebens ( * ) - 66 ____ 66 - ( 1 ) μvotizôç ? Vgl . etwa I Petr . 1 , 10-12 ... ( Licht ) " . Alle anderen Zeugen lesen : HAPPLo¦ ¦ , beziehen demnach das erste Wort auf ( “ Licht aus der Vorzeit ...
Page 361
... Licht geschenkt hast ; der Du uns , die an Dich glau . ben , von den Fesseln befreit und mit dem Glauben gekrönt hast ; der sich von seinen Dienern , bei denen er ist , niemals entfernt ; der nicht taub ist gegen die Seele , die ihn mit ...
... Licht geschenkt hast ; der Du uns , die an Dich glau . ben , von den Fesseln befreit und mit dem Glauben gekrönt hast ; der sich von seinen Dienern , bei denen er ist , niemals entfernt ; der nicht taub ist gegen die Seele , die ihn mit ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
AASOR XVI aban aban kunuk Abû according Aḥmad Akkadian al-Kindi Albright Alleluja Arabic Aramaic archive Arrapha Assyrian assyriennes autres awehari bît copte CrAcIBL demon deux DILLMANN dimti dimtu Ennamati eqla eqlêtimes erwähnt été father feudal tenant fief Gadd ge'ez gest Gott habe halṣuhlu Hittite Hurrian Hutiia i-na ilku clause imêr of barley imêr of land infeodation inscription it-ti Johannes judges Kairo king Kizzuk Koschaker Lamashtu lawsuit Leipzig letter Licht ma-ru-ti magiques mahar manuscrits mâr meš Mitanni N II Namen Nuišeri Nuzi oben Orientalia passage Priester psaumes sagte Šamaš šarri Scheil schon scribe seal Semitic Sohn Speiser Syria tablet Taia taufe Te-hi-ip-til-la Teḥiptilla texts Thureau-Dangin Titel town traduction transliteration and translation Übersetzung Ugaritic um-ma verb Verf voir wohl Wort wurde WZKM Zeit zwei