Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1942 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 68
Page 122
... tablet , here contains a most important passage ( KAR 60 : 17-18 ) the emotional tenor of which contrasts totally with the perfect sacerdotal routine of the Late - Babylonian tablet . I read these lines ( with a correction ) amêlkalû ...
... tablet , here contains a most important passage ( KAR 60 : 17-18 ) the emotional tenor of which contrasts totally with the perfect sacerdotal routine of the Late - Babylonian tablet . I read these lines ( with a correction ) amêlkalû ...
Page 238
... tablet from Ennamati . 45 And Ennamati 16 produced 15 the tablet 16 before the judges , 17 and ( then ) he read aloud ( that ) 18 Ili - êriš , the father of 19 Kuntuia , 20 assigned 172 imêr of land 19 to 20 Teḥiptilla and ( that ) he ...
... tablet from Ennamati . 45 And Ennamati 16 produced 15 the tablet 16 before the judges , 17 and ( then ) he read aloud ( that ) 18 Ili - êriš , the father of 19 Kuntuia , 20 assigned 172 imêr of land 19 to 20 Teḥiptilla and ( that ) he ...
Page 346
... tablet , the seals " " 12 the towns ; 15 of the gentlemen of the towns being rolled over his tablet . " 16 The judges questioned Wantari . 17 Thus ( said ) Wantari : 18 " My father used to hold 17 the dimtu of Kizzuk 18 with its fields ...
... tablet , the seals " " 12 the towns ; 15 of the gentlemen of the towns being rolled over his tablet . " 16 The judges questioned Wantari . 17 Thus ( said ) Wantari : 18 " My father used to hold 17 the dimtu of Kizzuk 18 with its fields ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
AASOR XVI aban aban kunuk Abû according Aḥmad Akkadian al-Kindi Albright Alleluja Arabic Aramaic archive Arrapha Assyrian assyriennes autres awehari bît copte CrAcIBL demon deux DILLMANN dimti dimtu Ennamati eqla eqlêtimes erwähnt été father feudal tenant fief Gadd ge'ez gest Gott habe halṣuhlu Hittite Hurrian Hutiia i-na ilku clause imêr of barley imêr of land infeodation inscription it-ti Johannes judges Kairo king Kizzuk Koschaker Lamashtu lawsuit Leipzig letter Licht ma-ru-ti magiques mahar manuscrits mâr meš Mitanni N II Namen Nuišeri Nuzi oben Orientalia passage Priester psaumes sagte Šamaš šarri Scheil schon scribe seal Semitic Sohn Speiser Syria tablet Taia taufe Te-hi-ip-til-la Teḥiptilla texts Thureau-Dangin Titel town traduction transliteration and translation Übersetzung Ugaritic um-ma verb Verf voir wohl Wort wurde WZKM Zeit zwei