Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1942 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 25
Page 115
... zwei churritischen Gottheiten Tešup und Šaušga ( = Ištar ) die zwei ägyptischen Amon und Šimigi = R e folgen , denen sich . der ursprünglich akkadische , aber von den Churritern übernommene Eašarru in noch nicht klarer Weise anschliesst ...
... zwei churritischen Gottheiten Tešup und Šaušga ( = Ištar ) die zwei ägyptischen Amon und Šimigi = R e folgen , denen sich . der ursprünglich akkadische , aber von den Churritern übernommene Eašarru in noch nicht klarer Weise anschliesst ...
Page 157
... zwei Alleluja . 89. Die Kirche rief dem Johannes zu und sagte zu ihm : " Bist du der Christus ? " und er sagte zu ... zwei ( Alleluja ) . 93. Und als Johannes im Gefängnis von dem Tun Jesu hörte , schickte er zwei von seinen Jüngern ( zu ...
... zwei Alleluja . 89. Die Kirche rief dem Johannes zu und sagte zu ihm : " Bist du der Christus ? " und er sagte zu ... zwei ( Alleluja ) . 93. Und als Johannes im Gefängnis von dem Tun Jesu hörte , schickte er zwei von seinen Jüngern ( zu ...
Page 253
... zwei Säulen gebaut wurden . Hierzu würde der ( 1 ) Nach dem Befunde der Ausgrabungen in Chorsabad und Kujundschik , wo Bauten mit Säulen aufgedeckt worden sind , die wir als BH's ansehen , scheinen die BH's zumeist nur zwei Säulen ...
... zwei Säulen gebaut wurden . Hierzu würde der ( 1 ) Nach dem Befunde der Ausgrabungen in Chorsabad und Kujundschik , wo Bauten mit Säulen aufgedeckt worden sind , die wir als BH's ansehen , scheinen die BH's zumeist nur zwei Säulen ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
AASOR XVI aban aban kunuk Abû according Aḥmad Akkadian al-Kindi Albright Alleluja Arabic Aramaic archive Arrapha Assyrian assyriennes autres awehari bît copte CrAcIBL demon deux DILLMANN dimti dimtu Ennamati eqla eqlêtimes erwähnt été father feudal tenant fief Gadd ge'ez gest Gott habe halṣuhlu Hittite Hurrian Hutiia i-na ilku clause imêr of barley imêr of land infeodation inscription it-ti Johannes judges Kairo king Kizzuk Koschaker Lamashtu lawsuit Leipzig letter Licht ma-ru-ti magiques mahar manuscrits mâr meš Mitanni N II Namen Nuišeri Nuzi oben Orientalia passage Priester psaumes sagte Šamaš šarri Scheil schon scribe seal Semitic Sohn Speiser Syria tablet Taia taufe Te-hi-ip-til-la Teḥiptilla texts Thureau-Dangin Titel town traduction transliteration and translation Übersetzung Ugaritic um-ma verb Verf voir wohl Wort wurde WZKM Zeit zwei