Kulturpflanzen und Hausthiere in ihrem Übergang aus Asien nach Griechenland und Italien sowie in das übrige Europa: historisch-linguistische Skizzen

Couverture
Gebrüder Borntraeger, 1870 - 456 pages
 

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 168 - Nam, ut mos fuit Bithyniae regibus, lectica octaphoro ferebatur, in qua pulvinus erat perlucidus Melitensis rosa fartus; ipse autem coronam habebat unam in capite, alteram in collo, reticulumque ad nares sibi 25 admovebat tenuissimo lino, minutis maculis, plenum rosae.
Page 86 - ... 23. Potui humor ex hordeo aut frumento, in quandam similitudinem vini corruptus. Proximi ripae et vinum mercantur.
Page 27 - Romulum lacte, non vino libasse indicio sunt sacra ab eo instituía, quae hodie custodiunt morem).
Page 165 - Wie ein Apfelbaum unter den wilden Bäumen, so ist mein Freund unter den Söhnen.
Page 1 - Kulturprozesses und unendlich weit von dem Punkte entfernt, auf den sie in der Urzeit von der Natur allein gestellt waren. Fast alles was den Reisenden, der von Norden über die Alpen steigt, wie eine neue Welt anmutet, die Plastik und stille Schönheit der Vegetation, die Charakterformen der Landschaft, der Tierwelt, ja selbst der geologischen Struktur...
Page 311 - Silva erat Ciminia magis turn invia atque horrenda, quam nuper fuere Germanici saltus, nulli ad eam diem ne mercatorum quidem adita.
Page 291 - Ipsa quoque immunis rastroque intacta, nee ullis Saucia vomeribus, per se dabat omnia tellus ; Contentique cibis nullo cogente creatis, Arbuteos foetus montanaque fraga legebant, Cornaque et in duris haerentia mora rubetis, Et quae deciderant patula Jovis arbore glandes.
Page 328 - Chine parceque celles que nous vîmes pour la première fois en avaient été apportées. Le premier et unique oranger, duquel on dit qu'elles sont toutes venues, se conserve encore à Lisbonne dans la maison du Comte S. Laurent et c'est aux Portugais que nous sommes redevables d'un si excellent fruit.
Page 63 - ... volgivago vitam tractabant more ferarum. nee robustus erat curvi moderator aratri quisquam, nee scibat ferro molirier arva nee nova defodere in terram virgulta ñeque altis 935 arboribus veteres decidere falcibu
Page 227 - Halka der Hahn ist den Dews und Zauberern feind. Er unterstützt den Hund, wie im Gesetze steht: Unter den Weltgeschöpfen, die Darudsch plagen, vereinigen Hahn und Hund ihre Kräfte.

Informations bibliographiques