Images de page
PDF
ePub

L'AURORE.

LYCISCAS, valet de chiens.

TROIS VALETS DE CHIENS, chantants.
VALETS DE CHIENS, dansants.

PERSONNAGES DE LA COMÉDIE.

IPHITAS, prince d'Élide, père de la princesse.
LA PRINCESSE D'ÉLIDE.

EURYALE, prince d'Ithaque.
ARISTOMÈNE, prince de Messènc.
THEOCLE, prince de Pyle.

AGLANTE, cousine de la princesse.

CYNTHIE, cousine de la princesse.
ARBATE, gouverneur du prince d'Ithaque.

PHILIS, suivante de la princesse.

MORON, plaisant de la princesse.
LYCAS, suivant d'Iphitas.

PERSONNAGES DES INTERMÈDES.

PREMIER INTERMEDE.

MORON.
CHASSEURS, dansants.

PHILIS.

MORON.

SECOND INTERMEDE,

UN SATYRE, chantant.
SATYRES, dansants.

TROISIÈME INTERMÈDE.

PHILIS.

TIRCIS, berger chantant.
MORON.

QUATRIÈME INTERMEDE.

LA PRINCESSE.

PHILIS.

CLIMÈNE.

CINQUIÈME INTERMEDE

BERGERS et BERGÈRES, chantants.
BERGERS et BERGÈRES, dansants.

La scène est en Élide.

PROLOGUE.

SCÈNE I.

L'AURORE; LYCISCAS, ET PLUSIEURS AUTRES VALETS DE CHIENS, ENDORMIS ET COUCHÉS SUR L'HERBE.

L'AURORE chante.

QUAND l'Amour à vos yeux offre un choix agréable,

Jeunes beautés, laissez-vous enflammer;
Moquez-vous d'affecter cet orgueil indomtable

Dont on vous dit qu'il est beau de s'armer:
Dans l'âge où l'on est aimable
Rien n'est si beau que d'aimer.
Soupirez librement pour un amant fidèle,

Et bravez ceux qui voudroient vous blåmer.
Un cœur tendre est aimable, et le nom de cruelle
N'est pas un nom à se faire estimer :

Dans le temps où l'on est belle

Rien n'est si beau que d'aimer.

SCÈNE II.

LYCISCAS, ET PLUSIEURS VALETS DE CHIENS, ENDORMIS; TROIS VALETS DE CHIENS, CHANTANTS, RÉVEILLÉS PAR LE RÉCIT DE L'AURORE,

TOUS TROIS ENSEMBLE chantent.
HOLA! holà! Debout, debout, debout.

Pour la chasse ordonnée il faut préparer tout.
Holà ho, debout, vite debout.

PREMIER.

Jusqu'aux plus sombres lieux le jour se communique.

DEUXIÈME.

L'air sur les fleurs en perles se résout.
TROISIÈME.

Les rossignols commencent leur musique,

Et leurs petits concerts retentissent partout.

Sus, sus, debout, vite debout.
(à Lyciscas endormi.)

Qu'est-ce ci, Lycíscas! Quoi? tu ronfles encore,
Toi, qui promettois tant de devancer l'aurore!
Allons, debout, vite debout.

Pour la chasse ordonnée il faut préparer tout.
Debout, vite debout; dépêchons, ho, debout.
LYCISCAS, en s'éveillant.

Par la morbleu! vous êtes de grands braillards, vous autres, et vous avez la gueule ouverte de bon matin.

TOUS TROIS ENSEMBLF.

Ne vois-tu pas le jour qui se répand partout?

Allons, debout; Lyciscas, debout.

TOUS TROIS ENSEMBLE.

Hé! laissez-moi dormir encore un peu, je vous conjure.

TOUS TROIS ENSEMBLE.

Non, non, debout; Lyciscas, debout.

LYCISCAS.

Je ne vous demande plus qu'un petit quart d'heure.

Un moment.

Hé! je vous prie.

De grâce.

Hé!

LYCISCAS.

Point, point, debout, vite debout.

LYCISCA S.

TOUS TROIS ENSEMBLE.

TOUS TROIS ENSEMBLE.

Debout.

LYCISCA S.

TOUS TROIS ENSEMBLE.

Debout.

LYCISCA S.

TOUS TROIS ENSEMBLE

Debout.

LYCISCAS.

[blocks in formation]

LYCISCAS.

Hé bien! laissez-moi, je vais me lever. Vous êtes d'étranges gens de me tourmenter comme cela! Vous serez cause que je ne me porterai pas bien de toute la journée car, voyez-vous, le sommeil est nécessaire à l'homme; et lorsqu'on ne dort pas sa réfection, il arrive que... on a'est...

(Il se rendort.)

PREMIER,

Lyciscas.

DEUXIÈME.

Lyciscas.

TROISIÈME.

Lyciscas.

TOUS TROIS ENSEMBLE.

Lyciscas.

LYCISCAS.

Diable soient les brailleurs! Je voudrois que vous eussiez la gueule pleine de bouillie bien chaude.

TOUS TROIS ENSEMBLE.

Debout, debout.

Vite debout, dépêchons, debout.

1 Sa réfection, c'est-à-dire, assez pour se refaire. On disoit autrefois la réfection d'un bâtiment, en parlant des réparations.

« PrécédentContinuer »