Le Koran, traduction nouvelle, faite sur le text arabe, par M. KasimirskiCharpentier, 1841 - 526 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 84
Page iv
... Moïse des Arabes ' . Khadidja embrasse la - -- Parmi les personnages qu'on voit antour de Mahomet au commencement de sa carrière , il en est un qui mérite surtout de fixer l'attention , c'est Warka ben Naufel , cousin de Khadidja , qui ...
... Moïse des Arabes ' . Khadidja embrasse la - -- Parmi les personnages qu'on voit antour de Mahomet au commencement de sa carrière , il en est un qui mérite surtout de fixer l'attention , c'est Warka ben Naufel , cousin de Khadidja , qui ...
Page 2
... Moïse avait ordonné aux Israélites d'immoler . Voy . le verset 63 . 2 Un grand nombre de chapitres du Koran portent , soit pour titre , soit au premier verset , des lettres isolées , dont la signification et la valeur sont inconnues ...
... Moïse avait ordonné aux Israélites d'immoler . Voy . le verset 63 . 2 Un grand nombre de chapitres du Koran portent , soit pour titre , soit au premier verset , des lettres isolées , dont la signification et la valeur sont inconnues ...
Page 7
... Moïse le livre et la distinction 3 , afin que vous soyez dirigés dans la droite voie . 51. Moïse dit à son peuple : Vous avez agi iniquement envers ↑ Le livre , pris absolument , veut dire : tout livre révélé , les Écritures : le ...
... Moïse le livre et la distinction 3 , afin que vous soyez dirigés dans la droite voie . 51. Moïse dit à son peuple : Vous avez agi iniquement envers ↑ Le livre , pris absolument , veut dire : tout livre révélé , les Écritures : le ...
Page 8
... Moïse : O Moïse , nous ne t'accorderons aucune créance avant que nous ayons vu Dieu manifestement . Le châtiment de cette conduite vous saisit soudain . 53. Nous vous avons ressuscités après votre mort , afin que vous soyez ...
... Moïse : O Moïse , nous ne t'accorderons aucune créance avant que nous ayons vu Dieu manifestement . Le châtiment de cette conduite vous saisit soudain . 53. Nous vous avons ressuscités après votre mort , afin que vous soyez ...
Page 9
... Moïse vous répondit : Voulez - vous échanger ce qui est bon contre ce qui est mauvais ? Eh bien ! rentrez en Égypte , vous y trouverez ce que vous demandez . Et l'avilissement et la pauvreté s'étendirent sur eux , et ils s'attirèrent la ...
... Moïse vous répondit : Voulez - vous échanger ce qui est bon contre ce qui est mauvais ? Eh bien ! rentrez en Égypte , vous y trouverez ce que vous demandez . Et l'avilissement et la pauvreté s'étendirent sur eux , et ils s'attirèrent la ...
Autres éditions - Tout afficher
Le Koran, traduction nouvelle, faite sur le text arabe, par M. Kasimirski Affichage du livre entier - 1841 |
Expressions et termes fréquents
Abraham actions adorez anges apôtre aura auront avertissements avez bienfaits bonnes œuvres Certes ceux-là chap CHAPITRE châtiment douloureux châtiment terrible choses ciel clément et miséricordieux cœurs côté de Dieu craignez Dieu créé les cieux cria croient croyants culte d'autre dieu d'entre descendre devant Dieu Dieu clément Dieu connaît Dieu est indulgent dieux dirige Dis-leur disent égarés Égypte enfants d'Israël entend envers êtes femmes géhenne hommes incrédules indulgent et miséricordieux infidèles jardin des délices jardins jardins d'Éden jour Juifs Karoun Koran l'aumône l'enfer l'homme livre Madian Mahomet maître de l'univers méchants Mecque Médine mensonge miracles Moïse mort musulmans nom de Dieu nuit ô Mohammed paradis pardon paroles péchés Pentateuque père peuple Pharaon prière prophète puissant et sage récompense reçu les Écritures religion résurrection retournerez révélé ricordieux s'écria s'il Satan saurait Seigneur sentier de Dieu sera seront serviteurs seul signes sourate supplice t'avons terre vérité versets veut