Mais l'ayant gagné de vîtelle, Ce fut là le progrès où se borna ma flâme; Sans avoir pû donner le bon foir à Madame. Quel Epoux incivil! Ah! Rien n'eft plus affreux; Dès que vous arrivez chez eux, Ils vous quittent la place, au lieu de vous poursuivre. Une Veuve charmante, & née en tout pour plaire, Ou plûtôt, cher Léandre, elle fait ma premiere. N'avoit produit chez moi qu'une flâme légére, Avec l'eftime & l'admiration, Ont fait naître un amour auffi fort que fincere ; Mais la fatalité qui m'est particuliere, Elle l'obfede au point, que jufques à préfent Et je fuis fur le point de perdre patience. Les Meres de Milan, les Maris de Florence. Oui, cette Cidalife eft de ma connoiffance; Je murmure contre elle autant que tu t'en plains. Tu dois connoître auffi ma Comteffe adorable, LEANDRE. Oui, nous nous connoissons. LE MARQUIS. Tu dis cela d'un ton; Qui tout à coup me fait naître un foupçon. LEANDRE. Mais il eft vrai qu'à Forge on me donne ce nom. La Comteffe eft ta fœur? Léandre, cher Léandre, L'amitié t'en fait une loi. Unique confident du feu qui me dévore, Au tourment d'un ami tu dois être fenfible, LEANDRE. Je le voudrois fort... Mais... à ne rien déguiser, Marquis, la chofe eft impoffible. LE MARQUIS. Impoffible! En quoi donc? Songe que mon amour J'y vois, te dis-je, un obftacle invincible. Mais quel obftacle enfin ? Parle. LEANDRE. Près de ma four Puifqu'il faut m'expliquer, je ne puis, en honneur, Cet obftacle n'eft rien, & mon amour, Léandre, Je renonce au parti qu'un pere me propose. J'en répons. LEANDRE: Peux-tu ?... LE MARQUIS. Pour moi, parle à ta fœur. . LEANDRE. Non, je n'en ferai rien, Et fi tu me connoiffois bien, Tu... ་ ་ LE MARQUIS. LE MARQUIS. Mais, pour un ami volontiers on s'emploie. Le grand obftacle à ce bien que je preffe, LEANDRE. Je le puis moins qu'un autre ; ainfi ne compte pas Sur moi pour un pareil office. LE MARQUIS. Mais aifément tu le pourras; Tu feras l'empreé, tu loûras fes appas; Je prendrai cet inftant, où tu l'amuferas, LEANDRE. Le bel emploi que tu me donnes-là! Ton zele, de ce foin, au mieux s'acquitera. LEANDRE. Non, non, je ne veux point, Marquis, Te mettre dans le cas de la reconnoiffance. C SCENE VII. LEANDRE, LE MARQUIS, M. DE LA JOIE. M. DE LA JOIE à moitié pris de vin. E viens, Meffieurs, pour vous donner avis Que vous allez contre mon ordonnance. A babiller à jeun, à caufer à crédit JE Sans en prévoir la conféquence, Vous employez un tems qu'on doit mettre à profit (Il fait un boquet.) Pour moi, je meurs de foif, j'étrangle d'appétit. Il y paroît. LE MARQUIS. LEANDRE. Mais, quand on fort de table, Et que l'on vient de déjeuner, On peut, mon Docteur très-aimable, M. DE LA JOIE. |