(GAILLARD, mort à Honfleur vers 1810). 1788, in-8. 7092. Grand (le) Trictrac, ou Méthode facile pour en apprendre, sans maître, la marche, les termes (par l'abbé SOUMILLE). Paris, Dehansy, 1766, in-8. 7093. Grand (le) Vocabulaire françois (par GUYOT, CHAMFORT, DUCHEMIN DE LA CHENAYE, et autres). Paris, Panckoucke, 1767-1774,30 vol. in-4. On connaît les deux lettres publiées contre cet ouvrage par M. Midy, de l'académie de Rouen, Amsterdam, 1767 et 1768, in-8. Le Journal des Savans du mois de janvier. 1768, in-4, renferme une lettre très-judicieuse sur le même objet. Une note manuscrite de M. de la Lande m'apprend que l'anonyme de Brest qui l'a écrite, est M. SAVARY, médecin. 7094. Grande (la) et merveilleuse patience de Griselidès, fille d'un pauvre homme appelé Janicolle, du pays de Saluces (traduite du latin de PÉTRARQUE). Lyon, Cl. Nourry, 1525, in 4. Voyez le no 7114. 7095. Grande (la) galerie de Versailles et les deux sallons qui l'accompagnent, peints par Ch. LE BRUN, avec l'explication (par RAINSSANT). Paris, 1752, in-folio. V. Τ. 7096. Grande Lettre (de, LOTTIN l'aîné), sur la petite édition du Cato Major (dirigée par l'abbé VALART), dans laquelle on pourra trouver quelques avis utiles aux éditeurs, fondeurs, compositeurs et imprimeurs. Avignon (Paris), 1758, avec un post scriptum de 1761, in-12 de 48 pages. Voyez le Journal des Savans, édition de Hollande, février 1762, p. 509 et suiv. 7097. Grandes Chroniques de France, ou Chroniques de Saint-Denis. Voyez le no 2336. 7098. Grandes (les) Croniques de Bretaigne (par Allain BOUCHARD). 1532, in-fol. goth. 7099. Grandeur (la) d'âme (par Ch. DE CARACCIOLI). Francfort, 1761, in-12. V. Τ. Réimprimé avec le nom de l'auteur. 7100. Grandeur (la) de nos Roys et de leur souveraine puissance, par Théophile DU JAY (Jérôme BIGNON, avocat général au parlement de Paris). Paris, 1615, in-8. 7101. Grandeur (de la) et de l'excellence des femmes au-dessus des hommes; ouvrage composé en latin par H. C. AGRIPPA, et traduit en françois avec des notes curieuses et la vie d'Agrippa par (D'ARNAUDIN neveu). Paris, Fr. Babuty, 1713, in-12.. *** Voltaire et autres philosophes, avec des remarques critiques par M. DES SABLONS (masque de CHAUDON et de plusieurs auteurs). Lyon, J. M. Barret, 1769, 2 vol. in-8. 7017. Grant (la) Danse macabre des hommes et des femmes, avec le débat du corps et de l'ame, etc. Lyon, 1499, in-fol. goth.; 1501, in-4. goth. - La même, avec les dits des trois mors et des trois vifs. Genève, 1503, in-4. De Bure le jeune a décrit cet ouvrage d'une manière fort inexacte dans sa Bibliographie instructive, sous le no 3109. La Danse macabre des hommes parut pour la première fois sous ce simple titre: La Danse macabre, Paris, Guyot-Marchand, 1485, petit in-fol. La Danse macabre des femmes parut en 1491, chez le même imprimeur, que l'on est porté à regarder comme l'auteur des deux ouvrages, en considérant la souscription de la seconde édition de la Danse des hommes, publiée en 1486. Voyez le Manuel de M. Brunet, au mot Danse. Voyez aussi une très-curieuse dissertation sur les anciennes éditions de la Danse macabre, par M. Champollion-Figeac, M. Champollion prouve très-bien qu'on a eu tort d'attribuer à Michel MAROT les vers de la Danse macabre. 7108. Graves (les) et saintes remontrances de l'Empereur FERDINAND à N. S. P. le Pape, Pie IV de ce nom, sur le fait du concile de Trente, etc. traduit de latin en françois (par Jean DE MAUMONT). Paris, Nicolas Chesneau, 1563, in-8. Voyez du Verdier, in-4, t. 2, p. 468. 7109. Graves Observations faites sur les bonnes mœurs, par le frère PAUL, hermite des bords de la Seine (Paul-Philippe GUDIN). Paris, 1779, in-12. Ces observations, qui ne sont que des contes, ont été réimprimées en l'an 12 (1804), sous le nom de l'auteur, avec des recherches sur l'origine des contes. Paris, Henrichs, 2 vol. in-8. Gudin prit encore le nom de frère Paul pour critiquer les idées systématiques de Court de Gebelin. Voyez le Mercure de France du mois de janvier 1780, et le Monde primitif de Gebelin, t. 8. La Dixmerie paraît avoir répondu à Gudin sous le nom de frère Pacóme. 7110. Grelot (le), ou les Etc. Etc., ouvrage dédié à moi (par BARET). Sans date (1754), 2 parties in-12. Nouvelle édition, augmentée de l'Anti-Grelot, et suivie de l'Ivrogne, conte tragi-comique et moral. 1762, in-12. 7111. Griefs et plaintes des femmes mał mariées (par M. DE CAILLY). Paris, Boulard, 1789, in-8. 7112. Grigri, histoire véritable, traduite du japonois en portugois par Didaque HADECZUCA, et du portugois en françois par l'abbé de *** (composée par DE CAHUSAC). Nan-gazahi, Klnpozzen-Kru, l'an du monde 59749 (1739), 2 parties in-8. Nouvelle édition. Amster dam, 1774, in-12. 7113. Griselidis, nouvelle en vers (par Ch. PERRAULT). Paris, 1699, in-8. V. T. 7114. Griselidis, ou la marquise de Saluces, par mademoiselle A. de M***(ALLEMAND DE MONTMARTIN). Paris, Cailleau, 1724, petit in-12. On lit le nom de cette demoiselle en tête d'une pièce de vers qui lui est adressée à la fin du volume. L'éditeur déclare, dans un avis au lecteur, que cette histoire a été composée d'après celle du même titre qui existe en style gothique, et d'après le conte en vers de Perrault, intitulé Griselidis. L'histoire gothique a été traduite dans le quinzième siècle, du latin de Pétrarque (voyez leno 7095), qui lui-même l'avait mise en cette languę d'après l'italien de Bocace. Il est facile d'acquérir la certitude de ces faits; cependant je ne sais quel faussaire a cru tromper le public en reproduisant l'ouvrage de mademoiselle de Montmartin sous ce titre: Griselidis, ou la marquise de Saluces, traduit de l'italien de Fulvio TESTI, en gaulois, par mademoiselle Allemand de Montmartin; mis en anecdote par M. B*****, avec une note historique tirée de l'Histoire des ducs de Savoie, de Fulvio Testi. Paris, Maradan, 1789, in-18. C'est sans doute le même M. B*****, ou plutôt le même faussaire qui a publié le volume intitulé : Daphnis et Chloé, poëme en six chants, traduit de la langue celtique. Paris, Maradan, 1789, in-18. Cet ouvrage, dit l'éditeur, n'a aucun rapport avec le roman grec de Longus, traduit par Amyot. Celui que nous offrons a pour auteur le P. Tournemine, jésuite breton; il n'a jamais été imprimé ni traduit en français: c'est un ouvrage peu connu, même en Bretagne, où il a été imprimé en 1679, chez Barbe, imprimeur à Rennes. On voit que les contradictions ne coûtent rien à cet éditeur. Il y a autant d'adresse à faire composer en celtique par le célèbre P. Tournemine, un poëme sur Daphnis et Chloé, qu'il y en a eu à attribuer le roman de Griselidis à Fulvio Testi. Le frontispice, qui est presque en entier de l'invention du faussaire, prouve en même temps son ignorance, puisqu'il suppose que mademoiselle de Montmartin a écrit en gaulois. L'avertissement du faussaire ne mérite pas plus de confiance: en vain ose-t-il affirmer que Griselidis est une traduction du poème italien de Fulvio Testi; en vain ose-t-il avancer, à la suite de cet avertissement, que l'histoire de Griselidis en style gothique fut imprimée à Paris en 1654, chez Th. Girard; cette édition est imaginaire. 7115. Gros Lot (le), ou il faut tenir sa parole, bluette en un acte, mêlée de vaudevilles, par MM. Charles D*** (DESALLEURS) et Auguste C*** (CICÉRON), étudians en médecine. Montpellier, Sevalle, 1817, in-12. 7116. Grotte (la) de Westbury, ou Mathilde et Valcourt, roman traduit de l'anglais par madame DE CÉRENVILLE, trad. des Barons de Bleming, Walter de Monbarey, Potemkin, etc., etc. (composé par DE LAVERNE, auteur de Potemkin). Paris, Xhrouet, 1809, 2 vol. in-12. 7117. Guèbres (les), tragédie, par M. D*** 'M*** (masque de VOLTAIRE). 1769. in 8. le quinquina (par François DE MONGINOT, médecin). Lyon et Paris, 1679, in-12. Souvent réimprimé à Paris et dans les provinces, traduit en latin dans le recueil de François-Marie Nigrisoli, intitulé : Febris china chinæ expugnata, Ferrariæ, 1687, in-4. C'est à M. Walkenaer, membre de l'Institut, que je dois la connaissance de cet ouvrage anonyme et de sa traduction latine. Albert de Haller, dans la table de sa Bi bliotheca botanica, Tiguri, 1771, 2 vol. in-4, a confondu notre auteur avec un médecin du même nom qui lui est antérieur. 7119. Guérison (la) du cancer au sein (par DE HOUPPEVILLE) Rouen, Behourt, 1693, in-12. 7120. Guerre à qui la cherche, ou petites Lettres sur quelques-uns de nos grands écrivains (MM. de Bonald, de Châteaubriand, Fievée, de Pradt, Benjamin Constant, etc.), par un ami de tout le monde et même de tous les partis (Charles LOYSON). Paris, 1818, in-8. Cet ouvrage a eu trois éditions. 7121. Guerre aux passions, ou Dictionnaire du modéré, par M. D....y, royaliste constitutionnel (DURZY, juge à la cour royale d'Orléans). Paris, Janet et Cotelle, 1821, in-8. 7122. Guerre (la) burlesque (par DE LA FRENAYE). Paris, 1649, in-4. V. T. 7123. Guerre (la) civile de César et de Pompée, avec les caratères historiques de ceux qui en ont été les principaux auteurs (par le P. QUARTIER). Paris, 1688, in-8. V. T. 7124. Guerre (la) civile de Genève (par VOLTAIRE). Londres, 1768, in-8. 7125. Guerre civile des François sur la langue (par ALEMAND). Paris, Langlois, 1688, in-12. 7118. Guérison (de la) des fièvres par 7126. Guerre (la) comique, ou la Défense de l'école des femmes (par Pierre DE LA CROIX). Paris, 1654, in-12. V. T. * 7127. Guerre (de la) continuelle et perpétuel combat des chrétiens contre leurs plus grands et principaux ennemis, traité fort utile et propre pour ce temps et tout autre, nouvellement mis en françois par F. M. (Fédéric MOREL). Paris, F. Morel, 1564, in-8 de 143 pages. F. Morel ne nomme en aucun endroit l'auteur qu'il a traduit; c'est ce qui me fait croire que la Caille a eu raison d'avancer, dans son Histoire de l'imprimerie, que cet ouvrage avait été composé par Fédéric Morel. Maittaire, dans le tome 4 de ses Annales typographici, le cite aussi comme un ouvrage de la composition de F. Morel. Un ouvrage du même titre à peu près se trouve dans l'appendice du tome 6 de saint Augustin, édition des Bénédictins, quoiqu'il ne soit pas de ce père de l'Église; c'est le traité De conflictu virtutum et vitiorum, traduit en français sous le titre du Combat des Chrétiens, Paris, 1676, in-12. Le traducteur anonyme attribue à tort l'ouvrage à ISIDORE, archevêque de Séville. Son véritable auteur est Ambroise AUTPERT, abbé. 7128. Guerre (la) cruelle entre le roy blanc et le roy maure, traduicte en vers par le sieur Desmazures (du latin de Jérosme VIDA, évesque de Cremone). Paris, 1556, in-4. V. T. 7129. Guerre (la) d'Alsace pendant le grand schisme d'Occident, terminée par la mort du vaillant comte Hugues, surnominé le soldat de S. Pierre, drame historique (par M. RAMOND DE CARBONNIÈRES). Basle, Thurneissen, 1780, in-8. 7130. Guerre (la) de l'an 1809 entre l'Autriche et la France, par un officier autrichien (le général major STUTTERHEIM, mort vers 1812), avec cartes et plans. Vienne, de l'imprimerie d'Antoine Strauss, 1811, in-8, tome 1 et unique. 7131. Guerre (la) de l'Opéra, etc. (par CAZOTTE). Sans indication de lieu (1753), in-8 de 24 pages, 7132. Guerre (la) de René II, duc de Lorraine, contre Charles Hardy, duc de Bourgogne, où sont détaillées la mort de Charles Hardy et la déroute de l'armée bourguignonne devant Nancy (par le P. Aubert RoLAND, cordelier). Luxembourg, André Chevalier, 1742, in-8. Voyez la Bibliothéque lorraine, par dom Calmet, article ROLAND. 7133. Guerre (la) des auteurs anciens et modernes (par Gabriel GUÉRET). Paris, Jolly, 1671; Osmont, 1674, in-12. Réimprimé avec l'ouvrage anonyme du même auteur, intitulé: Le Parnasse réformé (voyez ces mots), la Haye, 1716, in-8. 713/4. Guerre (la) d'Espagne, de Bavière et de Flandres, ou Mémoires du marquis D*** (par DE COURTILZ). Cologne, Marteau, 1707, in-12; 1710, 2 vol. in-12. 7135. Guerre (la) des parasites de SARRAZIN, traduite du latin en françois (par P. Toussaint MASSON). 1757, in-12 de 61 pages. 7136. Guerre (la) des petits Dieux, ou le Siége du lycée Thelusson par le Portique républicain, poëme héroïco-burlesque, suivi de mon Apologie, satire, par l'auteur des Étrennès de l'Institut et de la fin du dixhuitième siècle. (Ces trois ouvrages ont été attribués à M. COLNET, libraire.) Paris, an 8 (1800), in-12, et in-8, dans le tome 4 des Satiriques du dix-huitième siècle, recueil en 7 vol. in-8 (publié par le mème M. COLNET). 7137. Guerre (la) d'Italie, ou Mémoires du comte D*** (par DE GRANDCHAMP, tué en 1702 dans l'attaque de la citadelle de Liège). Cologne, Marteau, 1702, 1707, in-12. L'édition de 1707 a été augmentée par un anonyme, qui n'est autre que le fameux SANDRAS DE COURTILZ; voilà pourquoi différens bibliographes lui ont attribué cet ouvrage. Il est à remarquer que la réimpression parut à la Haye, chez le libraire Foulque, en même temps que la Guerre d'Espagne. Voyez le n° 7134. 7138. Guerre (la) libre, traité auquel est décidée la question, s'il est loisible de porter armes au service d'un prince de diverse religion, traduit de l'anglois (par J. BOUILLON). La Haye, Th. Maire, 1641, in-12. 7139. Guerre littéraire, ou Choix de quelques pièces de M. DE V*** (DE VOLTAIRE). 1759, in-12. Voyez le n° 2295. 7140. Guerre (de la) perpétuelle et de ses résultats probables pour l'Angleterre, ouvrage appuyé sur des documens officiels anglais; par M. T. D. D. P. (M. DUVERNE de Prelle), ancien officier de marine. Paris, Petit, sans date, in-8 de 60 pag. 7141. Guerrier (le) d'après l'antique. Voyez Loisirs d'un soldat. , con 7:42. Guerrier (le) philosophe, ou Mémoires de M. le duc de **. tenant, etc., par M. J** (JOURDAN). La Haye (Paris), 1744, 4 parties 2 vol. in-12. 7143. Gueux (le), ou la Vie de Guzman d'Alfarache, image de la vie humaine, etc. (traduit de l'espagnol de Mathieu ALEMAN, par Jean CHAPELAIN). Paris, le Gras, 1632, 2 parties in-8. Bibliothéque françoise, par l'abbé Goujet, t. 17, p. 354. 7144. Guide (le) d'Angleterre, ou Relation curieuse du voyage de M. de B*** (MOREAU DE BRASEY). Amster dam, Wetstein, 1744; et Changuion, 1769, in-8. 7145. Guide de la jeunesse, à l'usage du collége royal thérésien (par le P. BOUJART). Vienne, 1773, in-12. V. T. 7146. Guide (le) de l'histoire, commencé par M. D*** (DE PERTHES), fini et publié par M. NÉE DE LA ROCHELLE. Paris, Bidault, an II (1803), 3 vol. in-8. 7147. Guide (la) des arts et sciences, et promptuaires de tous livres tant composés que traduits en françois (par l'abbé Philibert MARESCHAL). Paris, Fr. Jaquin, 1598, in-8. 7148. Guide (la) des chemins de France (par Ch. ESTIENNE). Paris, 1552, in-8. V. T. 7150. Guide (le) des humanistes (par l'abbé TUET). Paris, Gogué, 1780, in-12; Barbou, 1801, in-12. 7151. Guide (le) des jeunes mathématiciens, sur les leçons de M. l'abbé de la Caille, par un ami de l'auteur (l'abbé PAULIAN). Avignon et Paris, de la Tour, 1766, in-8. Bernard de Valabrègue obtint le privilége de cet ouvrage, qu'il ne faut pas confondre avec celui du même abbé Paulian, qui en est la suite, et qui a pour titre : Le Guide des jeunes mathématiciens, ou Commentaire des leçons de mécanique de l'abbé de la Caille. Avignon et Paris, de Hansy, 1771, in-8. 7152. Guide (le) des jeunes mathématiciens, traduit de l'anglois de WARD (parle P. PEZENAS). Paris, Jombert, 1757, in-8. 7153. Guide des voyageurs en Suisse |