SCÈNE V. ALBERT, LUCILE, MARINETTE. ALBERT. Rentrez, Lucile, et me faites venir Le précepteur; je veux un peu l'entretenir, Et m'informer de lui, qui me gouverne Ascagne, S'il sait point quel ennui depuis peu l'accompagne.. SCÈNE VI. ALBERT. En quel gouffre de soins et de perplexité SCÈNE VII. ALBERT, METAPHRASTE. MÉTAPHRASTE. Mandatum tuum curo diligenter'. ALBERT. Maître, j'ai voulu... MÉTAPHRASTE. Maître est dit à magis ter : C'est comme qui diroit trois fois plus grand. ALBERT. Je meure, Si je savois cela. Mais, soit, à la bonne heure. Jem, hâte d'obéir à votre commandement. MÉTAPHRASTE. Poursuivez. ALBERT. Je veux poursuivre aussi; Mais ne poursuivez point, vous, d'interrompre ainsi. ALBERT. Maître, en discourant ensemble, MÉTAPHRASTE. Soit. ALBERT. A mon fils, l'hymen semble lui faire peur: Et, sur quelque parti que je sonde son cœur, MÉTAPHRASTE. Peut-être a-t-il l'humeur du frère de Marc-Tulle, Dont avec Atticus le même fait sermon; Et comme aussi les Grecs disent Atanaton 2... ALBERT. Mon Dieu! maître éternel, laissez là, je vous prie, Et tous ces autres gens dont vous voulez parler ; Eux et mon fils n'ont rien ensemble à démêler. MÉTAPHRASTE. Hé bien donc, votre fils? ALBERT. Je ne sais si dans l'ame Il ne sentiroit point une secrète flamme : 1 A un fils on ne sauroit préférer qu'un fils. 2 Atanaton, ce mot ne présente aucun sens. Quelques éditeurs ont écrit athanaton, mot grec qui signifie immortel. La phrase n'étant pas terminée, il est impossible de rien décider à cet égard. Quelque chose le trouble, ou je suis fort déçu ; METAPHRASTE. Dans un lieu reculé du bois, voulez-vous dire, Virgile l'a dit: Est in secessu locus 1... MÉTAPHRASTE. Il faut choisir pourtant les mots mis en usage ALBERT. Homme ou démon, veux-tu m'entendre sans conteste? Soit du cause ur. ALBERT. La peste MÉTAPHRASTE. Et dit la-dessus doctement ALBERT. Je serai le diable qui t'emporte, MÉTAPHRASTE. Mais qui cause, seigneur, votre inflammation? 2 Que voulez-vous de moi? ALBERT. Je veux que l'on m'écoute, Vous ai-je dit vingt fois, quand je parle. MÉTAPHRASTE. Ah! sans doute; Vous serez satisfait, s'il ne tient qu'à cela : ALBERT. Vous ferez sagement. La citation appartient au premier livre de l'Énéide. « Tu vivendo bonos, scribendo sequare peritos. >>> Vers de Despautère : « Règle tes mœurs sur les gens de bien, et tes écrits sur les bons auteurs. METAPHRASTE. Me voilà Tout prêt de vous ouïr. ALBERT. Tant mieux. Si je dis plus mot ! MÉTAPHRASTE. Que je trépasse, ALBERT. Dieu vous en fasse la grace! MÉTAPHRASTE. Vous n'accuserez point mon caquet désormais. ALBERT. Ainsi soit-il! METAPHRASTE. Parlez quand vous voudrez. ALBERT. J'y vais. MÉTAPHRASTE. Et n'appréhendez plus l'interruption nôtre. ALBERT. C'est assez dit. MÉTAPHRASTE. Je suis exact plus qu'aucun autre. ALBERT. Je le crois. METAPHRASTE. J'ai promis que je ne dirois rien. ALBERT. Suffit. MÉTAPHRASTE. Dès à présent je suis muet. ALBERT. Fort bien. METAPHRASTE. Parlez; courage; au moins je vous donne audience. Vous ne vous plaindrez pas de mon peu de silence : Je ne desserre pas la bouche seulement. ALBERT, à part. Le traître! MÉTAPHRASTE. Mais, de grace, achevez vitement.. Depuis long-temps j'écoute; il est bien raisonnable Que je parle à mon tour. ALBERT. Donc, bourreau détestable... METAPHRASTE. Hé! bon Dieu! voulez-vous que j'écoute à jamais? Partageons le parler au moins, ou je m'en vais. ALBERT. Ma patience est bien... METAPHRASTE. Quoi! voulez-vous poursuivre? Ce n'est pas encor fait? Per Jovem! je suis ivre! ALBERT. Je n'ai pas dit... METAPHRASTE. Encor? Bon Dieu! que de discours ! Rien n'est-il suffisant d'en arrêter le cours? ALBERT. J'enrage. METAPHRASTE. Derechef? O l'étrange torture! Hé! laissez-moi parler un peu, je vous conjure. Un sot qui ne dit mot ne se distingue pas D'un savant qui se tait. ALBERT. Parbleu! tu te tairas. SCÈNE VIII. METAPHRASTE. METAPHRASTE. D'où vient fort à propos cette sentence expresse SCÈNE IX. ALBERT, MÉTAPHRASTE. (Albert sonne aux oreilles de Métaphraste une cloche de mulet, qui le fait fuir.) MÉTAPHRASTE, fuyant. Miséricorde! à l'aide ! ACTE TROISIÈME. SCÈNE PREMIÈRE. MASCARILLE. Le ciel parfois seconde un dessein téméraire, |