COMÉDIE (1666). LE MARIAGE FORCE: COMÉDIE (1664). PAR MOLIÈRE. ÉDITION SOIGNEUSEMENT REVUE PAR GABRIEL SURENNE, Auteur du "Standard Pronouncing Dictionary of the French & English Languages," A ÉDIMBOURG : CHEZ OLIVER ET BOYD. A LONDRES: CHEZ SIMPKIN, MARSHALL, ET CIE. WORKS BY MR SURENNE. PRONOUNCING FRENCH PRIMER, royal 18mo, half-bound, 18. 6d. NEW FRENCH DIALOGUES, fcap 8vo, bound, 2s. FRENCH MANUAL and TRAVELLER'S COMPANION, corrected, enlarged, and reduced in price, fcap 8vo, bound, 3s. 6d. FRENCH READING INSTRUCTOR, 12mo, bound, 4s. FRENCH and ENGLISH DICTIONARY, 18mo, bound, 5s. PRONOUNCING FRENCH and ENGLISH DICTIONARY, 12mo, bound, 10s. 6d. VOLTAIRE'S HISTOIRE de CHARLES XII, 18mo, stiff wrapper, 1s., or bound, 1s. 6d. VOLTAIRE'S HISTOIRE de RUSSIE sous Pierre le Grand, 2 vols 18mo, stiff wrapper, each 1s., or bound together, 2s. 6d. VOLTAIRE'S LA HENRIADE, 18mo, stiff wrapper, 1s., or bd., 18. 6d. FÉNÉLON'S TÉLÉMAQUE, 2 vols 18mo, stiff wrapper, each 1s., or bound together, 2s. 6d. MOLIÈRE'S L'AVARE, 18mo, stiff wrapper, 1s., or bound, 1s. 6d. MOLIÈRE'S LE BOURGEOIS GENTILHOMME, 18mo, stiff wrapper, 1s., or bound, 1s. 6d. MOLIÈRE'S LE MISANTHROPE-LE MARIAGE FORCE, 18mo, stiff wrapper, 1s., or bound, 1 få BODLE Basque, valet de Célimène. Un Garde de la maréchaussée de France. La scène est à Paris, dans la maison de Célimène. Mais encor, dites-moi, quelle bizarrerie... ALCESTE. Laissez-moi là, vous dis-je, et courez vous cacher. PHILINTE. Mais on entend les gens au moins sans se fâcher. ALCESTE. Moi, je veux me fâcher, et ne veux point entendre. PHILINTE. Dans vos brusques chagrins je ne puis vous com prendre, Et, quoique amis, enfin, je suis tout des premiers... Moi, votre ami? Rayez cela de vos papiers. |