Résultats 1-3 sur 27
After canceling the idea of thus devoting the second part of Chapter Seven to
Onegin ' s travels , and after replacing them with Tatiana ' s journey to Moscow ,
Pushkin decided to assign a whole chapter , the next one , to the pilgrimage . By
11 / stép ' nagáya : Lyall , Travels , I , 190 ; passage referring to May , 1822 : The
environs of Odessa present a pleasing sight . The former arid step is now
covered by villages , and farms , and cultivated fields , which near the town , are ...
... who visited Odessa in May , 1822 , writes ( Travels , I , 168 – 70 ) : Two
powerful obstacles . . . to the commerce and increase of this town . . . always will
operate , - the want of a navigable river and of a supply of water for the purposes
of life .
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
LibraryThing ReviewAvis d'utilisateur - amydross - LibraryThing
I've read another translation before in proper verse, and while I understand that the story's not the same without the rhymes, Nabokov's rendering is, I think, as close to perfection as I will come until I can read the original. Consulter l'avis complet
CHAPTER SEVEN 68 CHAPTER SEVEN
NOTES TO EUGENE ONEGIN
3 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Eugene Onegin: Commentary on chapters six to eight, Onegin's journey, and ...
Александр Сергеевич Пушкин
Affichage d'extraits - 1964