Lectures on Memory CultureE.L. Kellogg & Company, 1899 - 146 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 12
Page 122
... ( past part . ) = gehabt ; comp . L. habuit . After having read and compared the above , the fol- lowing phrase , which is the first of the text chosen , viz . , the History of the Thirty Years ' War , by Schiller , will present no ...
... ( past part . ) = gehabt ; comp . L. habuit . After having read and compared the above , the fol- lowing phrase , which is the first of the text chosen , viz . , the History of the Thirty Years ' War , by Schiller , will present no ...
Page 124
... past participle , the present indicative , and the preterite definite - e.g . , parler ; parlant ; parlé ; parle , -es , -e ; ons , -ez , -ent ; -ai , -as , -a ; -ámes , -átes , -èrent . They say that the future is formed from the ...
... past participle , the present indicative , and the preterite definite - e.g . , parler ; parlant ; parlé ; parle , -es , -e ; ons , -ez , -ent ; -ai , -as , -a ; -ámes , -átes , -èrent . They say that the future is formed from the ...
Page 133
... past participle , résolu . In some other verbs , we find the v in the infinitive , but disappearing in the present indicative according to the same principle . These are - vivre , suivre , and their compounds . Vivre , ( vivere , in ...
... past participle , résolu . In some other verbs , we find the v in the infinitive , but disappearing in the present indicative according to the same principle . These are - vivre , suivre , and their compounds . Vivre , ( vivere , in ...
Page 135
... mouds , nous moulons ; future - je moudrai ; past participle , moulu , etc. The verbs absoudre , dissoudre , résoudre , given above , belong to this class . VERBS RETAINING THE HIATUS . It is a law in SUPPLEMENT . 135.
... mouds , nous moulons ; future - je moudrai ; past participle , moulu , etc. The verbs absoudre , dissoudre , résoudre , given above , belong to this class . VERBS RETAINING THE HIATUS . It is a law in SUPPLEMENT . 135.
Page 136
... past participle ( vaincu ) only ; in all other cases it takes qu instead - nous vainquons , etc. In asseoir the same law operates as given above about j and y , only , as there is a concurrence of several vowels , the oi is dropped ...
... past participle ( vaincu ) only ; in all other cases it takes qu instead - nous vainquons , etc. In asseoir the same law operates as given above about j and y , only , as there is a concurrence of several vowels , the oi is dropped ...
Autres éditions - Tout afficher
Lectures on Memory Culture: Consisting of the Famous Lectures Delivered ... Edward Pick Aucun aperçu disponible - 2008 |
Lectures on Memory Culture: Consisting of the Famous Lectures Delivered ... Edward Pick Aucun aperçu disponible - 2018 |
Expressions et termes fréquents
15 cents acquire Aimé Paris alphabet application Arbor Day beginning born cents extra century Charles Christ Class Exercises conjugated Conrad Celtes consequently consonants Death died difficulty disappear drawing E. L. KELLOGG easily easy Education Edward Edward VI enfreindre England English euphonic facilitate fact Feinaigle figures foreign language France French language future-je geography German geschehen give grammar guage Henry Henry III Henry IV hiatus ideas irregular verbs king Latin lesson letters limp cloth Loisette memory method meurs mind Mnemonics moudre mouds Napoleon Ogyges parler past participle pay attention peindre phrase points of comparison postpaid present indicative present participle present subjunctive-que Price principles pronunciation pupils qu'il recall Recitations remind Richard Richard III School school-room sound stem sufficient syllable teachers teaching tenses things throne tion Tremere vaincs verbs ending vowel Washington Irving William word
Fréquemment cités
Page 95 - The village smithy stands ; The smith, a mighty man is he, With large and sinewy hands ; And the muscles of his brawny arms Are strong as iron bands. His hair is crisp, and black, and long, His face is like the tan ; His brow is wet with honest sweat, He earns whate'er he can, And looks the whole world in the face, For he owes not any man.
Page 96 - Week in, week out, from morn till night, You can hear his bellows blow ; You can hear him swing his heavy sledge, With measured beat and slow, Like a sexton ringing the village bell When the evening sun is low.
Page 96 - Singing in the village choir, And it makes his heart rejoice. It sounds to him like her mother's voice, Singing in Paradise ! He needs must think of her once more, How in the grave she lies ; And with his hard, rough hand he wipes A tear out of his eyes.
Page 96 - He goes on Sunday to the church, And sits among his boys ; He hears the parson pray and preach, He hears his daughter's voice, Singing in the village choir, And it makes his heart rejoice. It sounds to him like her mother's voice, Singing in Paradise ! He needs must think of her once more, How in the grave she lies ; And with his hard, rough hand he wipes A tear out of his eyes.
Page 97 - Toiling, — rejoicing,— sorrowing, Onward through life he goes; Each morning sees some task begin, Each evening sees its close ; Something attempted, something done, Has earned a night's repose. Thanks, thanks to thee, my worthy friend, For the lesson thou hast taught ! Thus at the flaming forge of life Our fortunes must be wrought ; Thus on its sounding anvil shaped Each burning deed and thought ! ENDYMION.
Page 20 - 1. William the Conqueror. A word must now be made from William; the first half wil, is taken, and to this is added low, by which willow is obtained; this enables us to remember William. The willow is fixed upon the tower of Babel, our first symbol. We have then William the I.
Page 146 - Valoir, to be worth; valant, valu, e — je vaux, tu vaux, il vaut, nous valons, vous valez, ils valent — je valais, je valus, je vaudrai, je vaudrais— (no imperative) — que je vaille, que tu vailles, qu'il vaille, que nous valions, que vous valiez, qu'ils vaillent, que je valusse, qu'il valût.
Page 143 - Je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent. — Je prenais.