Cabinet des fées; ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux

Couverture
Barde, Manget, 1786
A selection of traditional tales, tales translated into French, fairy tales and folklore including those of Charles Perrault, Madame la Comtesse de Murat, Madame la Comtesse d'Aulnoy, Madame la Comtesse d'Auneuil, Jean de Préchac, M. le Comte Hamilton, Madame l'Eveque, M. le Comte de Caylus, Mlle de Lubert, M. Pajon. The Galland translation of "1001 Nights" (continued in four added volumes with a translation by Chavis and Cazottes); a translation of Les Aventures d'Abdalia; a translation of "Les Mille et un Jour" by Petis de la Croix; Galland's translation of "L'Histoire de la Fultane de Perse et des Visirs." Indic fables and "The Fables of Bidpai" translated by Galland and Cardonne; Chinese tales and "Les Mille et un Quart d'Heure," by Gueulette. Works by Moncrif, J.-J. Rousseau, Madame de Villeneuve, Madame de Lussan, Hyacinthe. Translations of Charles Morell's Persian tales. Beauchamps' "Funestine", "Contes des Fées" by Madame Leprince de Beaumont; a translation of Wiéland's "Les Aventures ...de Don Silvio de Rosalva."
 

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.

Pages sélectionnées

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 345 - Je ne vous demande pas une couronne pour cela ; tout ce que j'exige de vous, c'est de me transporter à Basra » (Les Aventures singulières d' Aboulfaouaris, surnommé le grand voyageur, p.
Page 524 - Nous parlons du prompt changement qui se fait dans le cœur de ma fille : vous êtes l'auteur de ce prodige, elle haïssait les hommes, vous avez en un moment triomphé de cette haine ; un seul de vos entretiens a plus fait que toutes les histoires de Sutlumemé.
Page 46 - ... loin de moi toute pensée criminelle. Je suis le prophète Mahomet; je n'ai pu sans pitié vous voir condamnée à passer vos beaux jours dans une prison, et je viens vous donner ma foi, pour vous mettre à couvert de la prédiction dont Bahaman votre père est épouvanté.
Page 3 - 'est sans doute proposé de rendre son Ouvrage aussi utile qu'agréable aux Musulmans, il a rempli la plupart de ses Contes de faux miracles de Mahomet, ainsi qu'on le peut voir dans quelques-uns de ce volume ; mais je n'ai pas voulu traduire les autres, de peur d'eunuyer le Lecteur.
Page 413 - Ady & moi. Farzana nous ayant permis de nous baigner avec elle > nous nous étions enfermés tous trois dans l'appartement des bains. Mais il ne nous...

Informations bibliographiques