Œuvres de Molière, Volume 7Hachette et cie., 1882 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 29
Page 184
... Eraste et Pourceaugnac sur la ville natale et la famille de ce der- nier ( acte I , scène IV ) . Éraste , qui ne connaît ni l'une ni l'autre , en parle à tort et à travers ; mais redressé et , pour ainsi dire , soufflé à mesure par Pour ...
... Eraste et Pourceaugnac sur la ville natale et la famille de ce der- nier ( acte I , scène IV ) . Éraste , qui ne connaît ni l'une ni l'autre , en parle à tort et à travers ; mais redressé et , pour ainsi dire , soufflé à mesure par Pour ...
Page 219
... Éraste de Molière et ses complices ne croient pas à 1. Voyez ci - dessus , p . 212. - 2. Acte III , scène II . - 3. La scene III . - 4. Voyez Cailhava , Études sur Molière , p . 241 . 5. Les Ménechmes , acte V , scènes iv et v . la ...
... Éraste de Molière et ses complices ne croient pas à 1. Voyez ci - dessus , p . 212. - 2. Acte III , scène II . - 3. La scene III . - 4. Voyez Cailhava , Études sur Molière , p . 241 . 5. Les Ménechmes , acte V , scènes iv et v . la ...
Page 222
... Éraste prétend se faire reconnaître de Pourceaugnac , quoiqu'ils ne se soient jamais vus . Pour paraître au fait de toutes les particularités de sa ville et de sa parenté , il l'amène à les dire lui - même ; et lorsque s'avançant trop ...
... Éraste prétend se faire reconnaître de Pourceaugnac , quoiqu'ils ne se soient jamais vus . Pour paraître au fait de toutes les particularités de sa ville et de sa parenté , il l'amène à les dire lui - même ; et lorsque s'avançant trop ...
Page 228
... Éraste , la Grange ; Nérine , Madeleine Béjart ; Lucette , Hubert ; Sbrigani , du Croisy . Le seul docu- ment authentique que nous ayons est d'une date qui s'éloi- gne beaucoup de celle des premières représentations . C'est la ...
... Éraste , la Grange ; Nérine , Madeleine Béjart ; Lucette , Hubert ; Sbrigani , du Croisy . Le seul docu- ment authentique que nous ayons est d'une date qui s'éloi- gne beaucoup de celle des premières représentations . C'est la ...
Page 233
... ÉRASTE , amant de Julie . SBRIGANI , Napolitain , homme d'intrigue . PREMIER Médecin . SECOND Médecin . L'APOTHICAIRE . UN PAYSAN . UNE PAYSANNE . PREMIER MUSICIEN . 1. Dans les éditions de 1674 et de 1682 , la liste des acteurs est ...
... ÉRASTE , amant de Julie . SBRIGANI , Napolitain , homme d'intrigue . PREMIER Médecin . SECOND Médecin . L'APOTHICAIRE . UN PAYSAN . UNE PAYSANNE . PREMIER MUSICIEN . 1. Dans les éditions de 1674 et de 1682 , la liste des acteurs est ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
acte acteurs Amants magnifiques amour ANAXARQUE ANSELME ARISTIONE assez Avare avez Bensserade CALISTE Chambord chant CHOEUR chose Ciel CLÉANTE CLÉONICE CLITIDAS cœur comédie comédie-ballet comique COMMISSAIRE couplet d'Harpagon danse Dieu dire Divertissement royal donner doute édition ÉLISE ENTRÉE DE BALLET ÉOLE ÉRASTE ÉRIPHILE êtes étoit Euclion fille FLÈCHE FROSINE Grandmesnil Grimarest HARPAGON homme Ibidem intermède IPHICRATE italien j'ai jouée JULIE l'acte l'amour L'APOTHICAIRE l'Aululaire l'Avare l'édition de 1682 l'édition de 1734 laisser livret LUCETTE Lulli LYCASTE Madame MAÎTRE JACQUES MARIANE Matassins MÉNANDRE ment mille écus Mlle Molière monde MONSIEUR DE POURCEAUGNAC Montsir musiciens musique NÉRINE Note d'Auger Notice ORONTE parler paroles partition PASIPHILE père personnage personne pièce Piglia-lo sù plaisir Plaute PREMIER MÉDECIN princes princesse représentation rien Robinet rôle SBRIGANI SCÈNE VII sens seul sieurs SOSTRATE suivant Tartuffe texte théâtre TIMOCLÈS TIRCIS Tritons trouve VALÈRE veut veux Voilà Voyez ci-après voyez ci-dessus
Fréquemment cités
Page 175 - Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête.
Page 175 - Ah ! c'est moi ! Mon esprit est troublé, et j'ignore où je suis, qui je suis, et ce que je fais. Hélas ! mon pauvre argent ! mon pauvre argent ! mon cher ami ! on m'a privé de toi ; et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie : tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde.
Page 176 - Hélas ! mon pauvre argent ! mon pauvre argent ! mon cher ami ! on m'a privé de toi; et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie: tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde. Sans toi, il m'est impossible de vivre. C'en est fait; je n'en puis plus ; je me meurs ; je suis mort; je suis enterré.
Page 176 - Hé! de quoi est-ce qu'on parle là? de celui qui m'a dérobé? Quel bruit fait-on là-haut? Est-ce mon voleur qui y est? De grâce, si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. N'est-il point caché là parmi vous? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes, des potences, et des bourreaux. Je veux faire pendre tout le monde...
Page 34 - ... insultants reproches, et, quand ce père irrité lui donne sa malédiction, de répondre d'un air goguenard, qu'il n'a que faire de ses. dons? Si la plaisanterie est excellente, en est-elle moins punissable? et la pièce où l'on fait aimer le fils insolent qui l'a faite, en est-elle moins une école de mauvaises mœurs?
Page 126 - JACQUES Est-ce à votre cocher, monsieur, ou bien à votre cuisinier, que vous voulez parler ? car je suis l'un et l'autre, 547 HARPAGON C'est à tous les deux.
Page 381 - Le roi, qui ne veut que des choses extraordinaires dans tout ce qu'il entreprend, s'est proposé de donner à sa cour un divertissement qui fût composé de tous ceux que le théâtre peut fournir...