Images de page
PDF
ePub
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][graphic][subsumed]

CARMAGNOLA 1815.

Pres PEDER BARBIE Stanpador dl' llustrissima Sità,

Es' vend a Turin da Michel Angel Moran
Libre dacant a san Fransesch.

Z3

ID

I M

V. 2

l'aitre volte, altre volte, nei per nobiltà, o per impiego

[ocr errors]

tempi andati , anticamente,
alias, olim, antiquitus, su-
perioribus temporibus, autre-
fois, jadis anciennement
dans les siècles passés.
Idraulica, scienza, ed ar-
te di coadurre, o far alzare
le acque,
idraulica
idraulique.
Idropisia, infermità, per
la quale si convertono gli ali-
menti in acqua, che nasce
dentro la pelle e fa enfiare
il corpo, idropisia, hydrops,
aqua intercus, hydropisie.
Ier il giorno prossimo
passato, jeri, heri, hier.

[ocr errors]

Ierdlà, di innanzi jeri, jeri l'altro, nudius tertius, avant hier.

Ier matin, la mattina di jeri, jer mattina, heri mane hier matin.

[ocr errors]

2

illustrissimo illustrissimus illustrissime, très-illustre.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

Inbocadura, apertura, onde s'imbocca in fosso, valle, strada, fiume, o simili, imboccatura, ostium, caput, embouchure de rivière, bout d'une rue entrée, ouverture d'un fossé, d'un chemin. Inboca→ dura, apertura di checchessia, che per lo più suol essere smussata, fatta per ricevere un'altra cosa, che si abbia da innestare a quella, che ha l'imboccatura emboiture. Inbocadura, o inbosura, la maniera d'adattare alla bocca uno strumento di fiato, imboccatura . . . . em◄

bouchure.

[ocr errors]

In canbi, in lẽūgh, in cam→ bio, in vece, in luogo, pro, au lieu, à la place, au nom de, pour, en revanche.

Ier seira, la sera di jeri, jersera, heri vespere, hier au soir. Ighèra, o lighèra, mesciroba, quel vaso, o boccale, col quale si mesce l'acqua per lavarsi le mani, aqualis, guttus, gulturnium, aiguière. Iluminasion 9 quantità di lumi accesi, luminara, luminum copia, illumination, luminaire. Iluminasion festa di lumi, nella quale per lo Incant, pubblica maniera più si sogliono adoperare lan- di vendere, o comprare checternoni, e fassi di nottetem- chessia per la maggior offerpo in occasione di pubblicata, incanto, auctio, encan ' allegrezza; luminara . . . . enchère. Catè a l'incant, comillumination. perare all' incanto, ab hasta llustrissim, titolo, che si emere, prendre, lever, acheda alle persone riguardevoli ter à l'enchère. Vende a l'in

M837731

[ocr errors]

ΙΝ cant, vendere all'incanto, au-tuita, tour-de-bâton, le casuel. ctionari, sub hasta vendere, Inchin, inchinada, piegavendre à l'encan, au plus of mento delle ginocchia, e abfrant. Incant arte colla bassamento del capo; ed è quale si opera soprannatural-proprio delle donne, diverso mente per virtù di parole, da riverensa, ebe si fa con incanto, incantatio, fascina- abbassare la testa, e piegantio, veneficium, enchantement, dosi un sol ginocchio si mancharme. Incant, dicesi d'ogni da l'altra gamba dietro a fogcosa maravigliosa, o sorpren-gia di genuflessione, ed è prodente, res mirabilis, chose prio degli uomini, inchino, étonnante. D' incanto a ne- salutatio, salut, saluade, saraviglia, optime, mirum in lamelec. modum, à merveille.

in

Inchine, o inchinesse a un Incante, inganè, inbasti, in-vale riverirlo, inchinare, pac, inpacesse, intestesse, in- chinarsi, salutare, colere, veciostr, inciode, informè, e nerari, saluer, faire une révarj altri si leggono alia let-vérence, s'incliner. tera A, Ancantè, anganè, Incisor professore che anbasti, anpuc, anpacesse ec. intaglia nel rame qualunque

[ocr errors]

In cas che, in caso che, lavoro eziandio di figure e qualora, quoties, au cas, que. ritratti, ad effetto di stampaIncens, lagrima d' un pic-re, o sia con bulini, o con colo albero arabico, e s'ab-acqua forte, intagliatore, inbrucia ne' sagrifizj; incenso, cisore, cœlator, graveur en thus, encens. De d' incens ai cuivre, calcographe. Per quemort, dar l'incenso ai grilli, gli, che intaglia in legno diprov. far cosa, che serva nien- segui per ristampargli, intate, gettar via il tempo, oleum gliatore, colator , graveur en et operam perdere, battre l'eau. bois. Incense, sparger il fumo dell' incenso, che fanno i sagri Ministri verso le cose sagre, thus incendere, adolere, offerre, thura dare, encenser, offrir, donner de l'eucens. Incense, o de d'incens a un, fig., adularlo con lodi eccessive, adulari, assentiri, palpare, ficle loqui ad captandam gratiam, encenser quelqu'un, lui donner de l'encens, le flatter par des louanges.

[ocr errors]

Incivism, mancanza di civisino, o sentimenti opposti a quei d' un buon cittadino, incivismo .. incivisme. In conclusion, in sostansa, in somma in conclusione 9 denique, tandem, en sonime, enfin, au fond.

Incerti, regalie, reddito casuale di qualche carica, o im-i piego, oltre la paga; incerto, incerti, muncru, dona for

Incontr, V. Rincontr. Incontrè, V. Rincontrè.

Incres, v. volgare, agg. a giovane discolo, facimale, puer nequam, flagitiosus, diablotin.

Indenise, risarcire, rifare danni, ricompensare i danni sofferti, reparare, reficere damna, dédommager, repa

[blocks in formation]

atto, sul fatto; a l'è stà pià in flagranti, sul fait, è stato colto sul fatto, manifesto scelere deprehensus est, il fut pris sur le fait, en flagrant délit.

Inflùs, epidemia, influenza di malattia, andazzo, epidemia, epidemia, épidémie.

Indian, gnèro, quart d'un öm, aut còm un söld d'toma, voci pleb. usate per ischerzo a uomo piccolo di statura, cazzatello, nano, homuncio, homunculus, homulus, courtand, nain, bout d'homme. Indich, sugo rappreso, ca- Ingègn, acutezza d' invenvato da un'erba, detta anil, tare, o di apprendere checche nasce nell' isola di Gia-chessia, ingegno, ingenium maica, nelle Caribe, e nella esprit, génie, talent. Ingegn, Guadalupa, col quale si tigue per istrumento ingegnoso, che di color tra turchino, ed az-abbia dell'ingegno, ordigno zurro, indaco, indicum, in-machina, ressort, machine.

digo.

Indiena, sorta di tela dipinta, che dapprima ci capitava dall' Indie, e che oggidì si fabbrica anche in varii paesi dell' Europa, tela Indiana, o tela stampata, t. del comm. e dell'uso

· .....

[ocr errors]
[ocr errors]

Ingègn, quella parte delle chiavi, che serve ad aprire le serrature, ingegno.. panneton d'une clef.

se

Ingerisse, intromettersi, impacciarsi, ingerirsi, e per lo più senz' esser richiesto, ingerere, se inferre, se intrudere, s'ingérer, se mêler de quelque chose tatillo

ner.

indienne. In età d'des, dodes ani ec. in età di dieci dodici anni, ætate decem, duodecim annorum, âgé de dix, douze ans. Infermaria, luogo, o stan-tetto, za, dove si curano gli infermi, infermeria, valetudinarium, infirmerie.

Infermè, che ha cura degli infermi, infermiere, ægrorum curator, infirmier, celui, qui a soin des malades dans une communauté.

Infermèra, donna, che ha cura degli infermi, infermicinfirmière celle, qui a soin des malades dans

ra

une communauté.

2

Ingignè, ingegnere, archimachinarius, architectus architecte. :

[ocr errors]

Inglèt, intaccatura a unghia, a ugnatura onglet.

[ocr errors]

Ingras, letame, concime, concio, fimum, stercus, letamen, fumier, engrais.

In grasia, , per amore, a riguardo, in grazia, pro, caussa , pour.

Ingredient, quello, che entra ne'medicamenti, nelle vivande, o simili, e gli compone, ingrediente, pars, ingrédient, drogue; per simil.

Infernöt, ripostiglio, o cantina molto profonda cave très-profonde, † basse-si dice di qualunque cosa, fosse.

che entra nella composizio

In flagranti, v. lat. nell' ne di checchessia; ingrediente,

« PrécédentContinuer »