1 Gan-har' & 1 Bem.: Auch diese drei Texte (s. auch 11) stammen aus Umma (Djoha) (wegen des Gottes & Sara; vgl. auch Da-ni, Ornith, 8, 38, 64). Es handelt sich in ihnen imm se -gub-ba, S.h. Sen Pachtzius, den Sie Pächter von Campelland Cempelland an den Tempel zu entrichten haben. (vgl. Drntl. 5, 24 f; 7, 1 ff); nam-erim (mamitu), Eid. Sab-ba nam - erim-bi ù-kar S.h. den Eid betreffs der Festsetzung (des gepachteten Feldes) soll er leisten(). Ki: H I: Xa "HI- ge gege ba-Xi. S. h. Il I hat H 2 H erhalten. Das, hi in Lu Hlina hi ist sehr merkwürdig. Die Ablieferung des Pachtziuses "Ses Pachtzinses vou je (ta) if he be wird sich auf 1. gan beziehen. lal-N- Rest? Schnid. šie де von II X Lù = 10) IB 15 <<<< Rs. Umma - (Djoḥa) Teste coooo & se как 7. se lugal; Da-a-ki P ར། ས Bem.: ni-ku, er nahm in Verwahr. itu-Ri, der Monal der Ausraufung (der Wolle). Das Urbild des Zeichens Ri) ist das Instrument, mit welchen den Schafen die Wolle ausgerauft wurde; daher ri - wegraffen. 11) IB 16 PM) be-gur Kha P<< ta ki:Lugal-&--c: Xa, Ur-nigin (?) ..... Ka.. RHX Gan - har ki (1) hil K ти Ин mi ús-sa húl кі ndu-nita [k]i: Da-a-gi: la RUKA.Dİ ni-Ku Lugal - la (?) mű-ru la-si Lugal-ni-Sáty) iku se-say-Kind mu Bem: Der Monatsname itu se-sag-kud (st. se-Kin-kud?) ist mir in siner längern Form nur bekannt aus Reiser, Babyl. Records in the Libr. of I. P. Morgan. vol. II n. 54: itu se sag-hud-ir-la. (gehört iv-ta zum Hamen?) 19) IB ?8 14) IB 19 4 so lugal thr & KA・Di se 13 15) IB 20 16) İB 21 B Bem: Sáh-be und sah-ú sind die mit Getreide (se), bzw. mit Gras gefütterten Schweine. Vor dem Beginne der eigentlichen Mästung werden auch heute noch die Schwenn zur vollkommeneren Entwicklung der Ruochen und des Organismus mit Gras gefüttert. & se su-ba-Xi 444 即 sá-dig) ansu šáh-se mas Si-mu-ru- um -ma-ni e šu PA.AL itu-se-sagkud mu Se. киб . šáh-ú se + hu-kur muru-um ki ba-hud. Lù-ga-mu XOX-Hik pane PH112 -ág Waka (32) - oy (?) DIY -sa-Xing -a-an )-ú( gur-lugal: Ki: Ur-nigin-gar: la Lù-má-gán-ge itu un ki ba-hul -gur Ka Rπ -Xa se lugal Si-mu-ru-um Ki Ur-ur ga Lù-ga-mu ต Ki: Ur-nigin -gar. itu se-sang-kud; mu Si-mu-ru-umi bahul. 14) İB 22 है öfters vor Bem.: Der Eigenname Ur-ur kommt in den Fora-Besten öfters oder ga Plugal 18) İB 23 Rs. Ur-Kalam, Sumu Ia-si, maskim, itu pop + ni bo-húl. zum Bem:: Die Phrase su-tir (1) ni-yub-bu kommt m. W. hier ersten mal vor. pap + ? 22) 1B 27 I king hum-zak du, ting-t би Al-lù ilu Onsu - Sub-ba, Pa-Xe-si, 20) İB 25 «««««▷▷ 21) IB 26 Bem: lúg-rim mir soust unbekannt. zi 19) IB 24 Sa-gi; kk «ú i-a да ni-ku. mu-ru-um Si-, mu KAP. mu Si-mu-ru-um ki ba-húl. •Si-mu-ru-um. иби ba-húl. zusammen mit та - пи es Bem.: úži-a wird erwähnt gis gi (Rohr), (Schilf), wird also irgend ein Riedgras sein. BE 3, 101 wird Bündeln (sa) gesammelt, von denen dann 15 durch starke (qu-lagab-ba) zusammengekoppelt werden. in Came W gam mu: кі Ki še ba-húl vor rais+ } mu us-sa 7 nou-nita-gal; itu [Dun-]gi-ta ud-1-a-an, ni-Ku Si-mu-ru-um ini ki Rs Ur KA・Di a-1-ga-gal-la-a-an -numun : sú. Lu-Kal-la, engar A-ab-ba mu-gub Ki(-Kan)-Kal-la-la šu-ba-Xi Si-mu-ur-um' ki ba-hi. Bem.: mu-gub Kan-Kal-la-ta = als Abgabe von Sem unbebauten Lande. #! 13) IB 28. Schrift wegen des dreimal stark abgerollten Siegels fast unleserlich. Zach Vergleichung mit B 37 4 ist zu erkennen: 1 udu (?)-Kur-ra Ki: Ur. : tra Sub mu. 24) IB 29 <P 邵 26) İB 31 Lù-Kal-la um 24 IB 32 28) B 33 Ri Ki: Ur-saly)-ga: la itu se-Kin - Kud киб mu urudu - še-kin; Ki-lal-bim ma-na 5 gin Und En-lil-la (Rs.) su-ba-Xi. S. Bem... urudu-se-kin (gegen 3'3 Pfd. schwer), Sie im Monate še-kinKud (des Ernte - Getreide - Schneidens) geliefert wird, ist wohl eine eherne Sichel oder Sense. киб -25) IB 30 BEEI be our-lugal, 《 se itu é-itu -6. a-rá [:.-ba-] húl. Summ-lugal Pa-le-si On-ša-na-an gan #73 Xor gigir-ri, nku-us: to [mfl-gub [H-gún itu- šu-numun. ni ba-an-Xug-a Ki Wita- da (?) [m]u us-sa é Ka + дин mu E Ха ///////// [segir-lugal-maḥ-ta, XY /// бити Lù - Singir-ra Sumu α-ub (?)- Su-ri(?) H Rs. 29) İB 34 (cf. IB36) 30) İB 35 um Bem.: Es handelt sich in dieser Cafel große Mengen se gis-ra-ra 《 igi + går - ag rai; [la] Da -du-mu Pa Lugal-é-maḥ -ra-ni Da Lugal - Kufg) - ba -e Rs) Pa Ur-mes i " i • Pa Ol-itu (3)-pa-i Pa Ur & Dun-pa- è nd -kom. Ki dulc) a-gar Hin-ur-r S ; [mu ursa in te ( )....I ba-sú дин 邵 Ur & Dun-pa- é 阵 Еве дав PY Rs mu La as-ruhi ba-hil ม Bem: Inspektion (igi + gar ag) des Großvichs (Rinder und Esel) zu zu as ver gur: 1 salg)-gal quid)- Hi-da ù amar gur • Šara ki: Ur-Sul-du-e; Xa |