Catéchisme du Concile de Trente, Volume 1V. Lagier, 1842 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page 9
... etiam ostendat vitam à fidelibus non in otio et desidia degendam esse , verum oportere ut quemadmodum ipse am- bulavit ita et nos ambulemus , sectemurque omni studio justitiam , pieta- tem , fidem , charitatem , mansuetudinem ; dedit ...
... etiam ostendat vitam à fidelibus non in otio et desidia degendam esse , verum oportere ut quemadmodum ipse am- bulavit ita et nos ambulemus , sectemurque omni studio justitiam , pieta- tem , fidem , charitatem , mansuetudinem ; dedit ...
Page 13
... etiam animam tradere ' . Omnis autem doctrinæ ratio , quæ fidelibus tradenda sit , verbo Dei con- tinetur , quod in Scripturam traditionesque distributum est . Itaque in harum rerum meditatione pastores dies noctesque versabuntur ...
... etiam animam tradere ' . Omnis autem doctrinæ ratio , quæ fidelibus tradenda sit , verbo Dei con- tinetur , quod in Scripturam traditionesque distributum est . Itaque in harum rerum meditatione pastores dies noctesque versabuntur ...
Page 31
... etiam palam testatur : Unus Dominus , una fides , unum baptisma 5 . Neque vero nos moveat , quod interdum sacræ litteræ Dei nomen creatis etiam naturis imponunt : nam quod prophetas et judices Deos appellarunt 6 , non gentium more ...
... etiam palam testatur : Unus Dominus , una fides , unum baptisma 5 . Neque vero nos moveat , quod interdum sacræ litteræ Dei nomen creatis etiam naturis imponunt : nam quod prophetas et judices Deos appellarunt 6 , non gentium more ...
Page 39
... etiam fateamur necesse est , eum omnium rerum scientiam habere ; omnia item ejus ditioni , et imperio subjecta esse . Cum vero omnia ab eo fieri posse non dubitemus , consequens omnino est , ut cætera etiam explorata de illo ha- heamus ...
... etiam fateamur necesse est , eum omnium rerum scientiam habere ; omnia item ejus ditioni , et imperio subjecta esse . Cum vero omnia ab eo fieri posse non dubitemus , consequens omnino est , ut cætera etiam explorata de illo ha- heamus ...
Page 41
... etiam et Spiritui sancto commune non sit : Nam quemadmodura Deum Patrem , Deum Filium , Deum Spiritum sanctum , neque tamen tres Deos , sed unum Deum esse dicimus ita æque Patrem , ac Filium , et Spiritum sanctum omnipotentem , neque ...
... etiam et Spiritui sancto commune non sit : Nam quemadmodura Deum Patrem , Deum Filium , Deum Spiritum sanctum , neque tamen tres Deos , sed unum Deum esse dicimus ita æque Patrem , ac Filium , et Spiritum sanctum omnipotentem , neque ...
Autres éditions - Tout afficher
Catéchisme du concile de Trente: traduction nouvelle avec des notes, Volume 1 Affichage du livre entier - 1850 |
Expressions et termes fréquents
Apostolus apôtres atque autem avoit baptême baptisés Baptismi Baptismum choses chrétienne Christi Christus concile concile de Trente confession connoître corporis corps corpus cujus dæmonis deinde Deum Deus Dieu divine docet Domini Dominus Ecclesia ejus enim Ephes epist erit esse éternelle etiam étoit etsi Ezech fide fidei fidèles gratia hæc hoc sacramentum homines igitur illa illi illud inquit ipse Jésus-Christ Joan l'Apôtre l'Ecriture l'Eglise l'eucharistie Matth ment mort mystère neque nihil nisi nobis Notre-Seigneur omnes omnia omnibus omnium oportet ostendit parochi paroles pasteurs peccata peccatorum peccatum péchés pénitence Père perfectus possit potest præterea prophète quæ quam quemadmodum quibus quidem quod quoniam résurrection sacramenti sacramentum sacrement saint saint Augustin saint chrême saint Paul Saint-Esprit salut Salvator sanctus satis Sauveur Seigneur sess sint solum Spiritus sancti sunt tamen tantum verbis vérité vero verum virtute vitæ vitam
Fréquemment cités
Page 225 - Je vous donnerai les clefs du royaume des cieux; et tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.
Page 302 - Dieu à tous ceux qui l'ont reçu, à ceux qui croient en son nom, qui ne sont point nés du sang ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu même.
Page 425 - C'est ici le pain qui est descendu du ciel, afin que celui qui en mange ne meure point. Je suis le pain vivant; si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement; et le pain que je donnerai, c'est ma chair, pour la vie du monde' ' .» Le scandale fut au comble: «Comment peut-il donner sa chair à manger?
Page 115 - Fils , est au-dessus de tout autre nom; et qu'au nom de Jésus tout genou fléchit dans le ciel , sur la terre et dans les enfers (i).
Page 78 - Au commencement était le Verbe, et le Verbe était en Dieu, et le Verbe était Dieu.
Page 36 - Toute puissance m'a été donnée dans le ciel et sur la terre. Allez donc, enseignez toutes les nations, les baptisant au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit...
Page 500 - Je vous dis, en vérité, que tout ce que vous aurez lié sur la terre sera lié dans le ciel ; et tout ce que vous aurez délié sur la terre sera délié dans le ciel.
Page 413 - En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme, et si vous ne buvez son sang, vous n'avez point la vie en vous-mêmes. Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.
Page 377 - Prenez et mangez ; ceci est mon corps , qui sera livré pour vous ; faites ceci en mémoire de moi.
Page 64 - Dieu ; qui est né du Père avant tous les siècles ; Dieu de Dieu , lumière de lumière , vrai Dieu de vrai Dieu : qui n'a pas été fait, mais engendré: consubstantiel au Père : par qui toutes choses ont été faites.