Eugene Onegin: A Novel in Verse, Volume 1Bollingen Foundation, 1964 Presents Pushkin's poetic Russian classic about the heartless fop who is the object of an ardent young woman's selfless love. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 23
Page 35
... charming than the pedantry of bluestockings . In XXIX he evokes the imitation of light French verse in Bogdanovich's Little Psyche ( Dushen'ka ) and the tender poetry of Evariste Parny ( whom he has closely imitated in xxv ) . St. xxx ...
... charming than the pedantry of bluestockings . In XXIX he evokes the imitation of light French verse in Bogdanovich's Little Psyche ( Dushen'ka ) and the tender poetry of Evariste Parny ( whom he has closely imitated in xxv ) . St. xxx ...
Page 111
... charming , dear friends ! Nevertheless , for me something about it makes more charming the small foot of Terpsichore . By prophesying to the gaze an unpriced recompense , with token beauty it attracts the willful swarm of desires . I ...
... charming , dear friends ! Nevertheless , for me something about it makes more charming the small foot of Terpsichore . By prophesying to the gaze an unpriced recompense , with token beauty it attracts the willful swarm of desires . I ...
Page 324
... charm that so captivated Mme de Staël ( Dix ans d'exil ) . [ One : XLII : 13. ] 8. Readers remember the charming description of a Petersburg night in Gnedich's idyl : Here's night ; but the golden stripes of the clouds do not darken ...
... charm that so captivated Mme de Staël ( Dix ans d'exil ) . [ One : XLII : 13. ] 8. Readers remember the charming description of a Petersburg night in Gnedich's idyl : Here's night ; but the golden stripes of the clouds do not darken ...
Table des matières
THE EUGENE ONEGIN STANZA | 9 |
THE STRUCTURE OF EUGENE ONEGIN | 15 |
PUSHKIN ON EUGENE ONEGIN | 68 |
Droits d'auteur | |
10 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
12 XXVIII 12 XXXIV album Aleksandr Pushkin already ball canto Chapter Eight Chapter Seven Chapter Six charming cold dear digression drafts dream duel edition enjambment Eugene Onegin Evgeniy Onegin eyes fair copy family novel farewell fashion fate Five Four French friends garden gaze guests heart hero husband Ilya Glazunov Iván Petrovich Kishinev ladies Larin Lenski looks lorgnettes madrigals maidens mazurka Mihaylovskoe Mme de Staël modish monde moon morning Moscow motto Muse name-day neighbor night notes novel numbered nurse Odessa Olga Olga's Onegin's Journey Onegin's Letter passion Petersburg pistol poem poet princess Pushkin rhetorical transition rhymes Ruslan and Lyudmila Russian shade silent sleep snow soul stanzas Tanya Tatiana Tatiana's Letter tears tender theme there's thought Three translation verse Vladimir Vyazemski winter words XLII XVII XXII XXIV XXIX XXVI XXXI XXXIX XXXV XXXVII young youth Zaretski