Résultats 1-3 sur 11
Its hub is the pistol duel between Lenski and Onegin. It takes place on January
14, two days after Tatiana's name-day party and (implicitly) on the eve of Lenski's
projected wedding to Olga. The description of the fatal morning starts in xxiii ...
The duel is scheduled for about seven (see xxm : 13- 14). Onegin sets out for the
dueling ground at least an hour and a half later than Lenski, who leaves at about
6:3o a.m. Onegin arrives in xxvi. "The two foes stand with lowered eyes.
These two stanzas inform us of Onegin's life between the day of the duel, Jan. 14,
1821, and the present time, autumn, 1824. We learn that he was twenty-six years
of age in 1 82 1 , when, soon after the duel, he set out on a long journey.
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Avis des utilisateurs
LibraryThing ReviewAvis d'utilisateur - asxz - LibraryThing
Fan-bloody-tastic. A novel in verse with a translation that maintained the original rhyme scheme. So good on the truth of young love, so light and so funny. The duel is genuinely shocking and the ... Consulter l'avis complet
LibraryThing ReviewAvis d'utilisateur - Marse - LibraryThing
I enjoyed this translation by Charles Johnston of "Evgeny Onegin". Johnston, unlike Nabokov, translated it as a novel in verse and was enjoyable to read. I've read "Eugene Onegin" in Russian and ... Consulter l'avis complet
THE EUGENE ONEGIN STANZA
THE STRUCTURE OF EUGENE ONEGIN
11 autres sections non affichées