Images de page
PDF
ePub

Theme 54.

21

1. A sensitive' person cannot see a poor, suffering man or woman without being deeply affected (335). 2. Cardinals wear red silk stockings (337-2). 3. We have received two bales of unbleached' silk (337). 4. The last part of that important work has been treated' with much talent (337-2). 5. They have found in the excavations vases of Roman pottery" perfectly" preserved" (337-2). 6. The miser1s had buried1 in his cellar1 a considerable quantity of gold coins," ancient" and modern" (337–4). 7. Diogenes1 walked about" barefooted and slept in a tub11 (337-5) (139-4). 8. The naked22 truth rarely enters the palaces of kings (337-5) (139-4). 9. It is half-past nine; I have been here half an hour (337-5). 10. That timepiece23 strikes the half-hours. 24 11. The late queen was benevolent to the poor (337-5). 12. I have heard" my deceased" sister say so (337-5). 13. You will find annexed the invoice" of the goods which I sent you yesterday (337-6). 14. I send you inclosed a copy" of the contract (337-6). 15. Inclosed you will find the list31 of the articles which were sent to me by your brother. 16. He always wore maroon-colored clothes (337-12). 17. She wore a hazel-colored dress (337-12). 18. Her light chestnut

30

1 Sensitive, sensible. 2 deeply, vivement. 3 affected, ému. 4 a cardinal, un cardinal. 5 a bale, un ballot. 6 unbleached, écru. 7 to treat, traiter. 8 the excavations, les fouilles, f. 9 a vase, un vase. 10 pottery, la poterie. 11 perfectly, parfaitement. 12 to preserve, conserver. 13 a miser, un avare. 14 to bury, to hide in the ground, enfouir. 15 the cellar, la cave. 16 a coin, une pièce de monnaie. 17 ancient, ancien. 18 modern, moderne. 19 Diogenes, Diogène. 20 to walk about, marcher. 21 a tub, a tun, un tonneau. 22 naked, bare, nu. 23 a time-piece, une pendule. 24 the half-hour, la demie. 25 I have heard say so, j'ai ouï dire cela à. " deceased, late, feu. 27 benevolent, charitable. 28 the invoice, la facture. 29 a copy, copie, f. 30 the contract, le contrat. 81 the list, la liste.

33

hair was adorned with newly gathered flowers (337–13). 19. That honest man is inconsolable (338). 20. You are inexcusable; your fault is unpardonable (338). 21. Except the rules on the past participle, I understand the lesson (339-2). 22. I understand it entirely," the last examples excepted (339-2). 23. The scholars whom I heard recite, knew their lesson (339-3). 24. Those whom I heard censured," had neglected their duties (339–3). 25. The letters which you have given me to copy, are on your desk (339-3). 26. Here are the notes which you told me to write (339-3). 27. The letter which you thought I would receive, has not arrived yet (339-3). 28. The ten dollars which this dictionary cost me, I do not regret (339-4). 29. The esteem and consideration which this work has procured" me, is a sufficient" compensation" for the toil which it has cost me (339–4).

32 To adorn, orner, parer. 33 a rule, une règle. 34 entirely, tout à fait. 35 to censure, reprimander. 36 to procure, to be worth, valoir. 37 sufficient, suffisant. 3s the compensation, la récompense. 39 the toil, les peines, f.

Exercise in Reading. 54th Lesson.

SUITE DES AVENTURES DE TÉLÉMAQUE,

3

FILS D'ULYSSE.

Mentor montre dans ses yeux une audace qui étonne les plus fiers combattants. Il prend un bouclier,' un casque,❜ une épée, une lance; il range* les soldats d'Aceste, il marche à leur tête, et s'avance en bon ordre vers les ennemis. Aceste, quoique plein de courage, ne peut dans sa vieillesse le suivre que de loin. Je le suis de plus près, mais je ne

1 Bouclier, shield. 2 casque, helmet. 3 épée, sword. ranger, to draw up

8

puis égaler sa valeur. Sa cuirasse ressemblait, dans le combat, à l'immortelle égide. La mort courait de rang en rang partout sous ses coups. Semblable à un lion de Numidie que la cruelle faim dévore, et qui entre dans un troupeau de faibles brebis, il déchire, il égorge, il nage' dans le sang; et les bergers, loin de secourir le troupeau, fuient, tremblants, pour se dérober à sa fureur. Ces barbares, qui espéraient de surprendre la ville, furent euxmêmes surpris et déconcertés. Les sujets d'Aceste, animés par l'exemple et par les ordres de Mentor, eurent une vigueur dont ils ne se croyaient point capables. De ma lance je renversai" le fils du roi de ce peuple ennemi. Il était de mon âge, mais il était plus grand que moi; car ce peuple venait d'une race de géants, qui étaient de la même origine que les Cyclopes; il méprisait un ennemi aussi faible que moi. Mais sans m'étonner de sa force prodigieuse, ni de son air sauvage et brutal, je poussai ma lance contre sa poitrine," et je lui fis vomir," en expirant, des torrents d'un sang noir. Il pensa m'écraser13 dans sa chute; le bruit de ses armes retentit" jusqu'aux montagnes. Je pris ses dépouilles, et je revins trouver Aceste. Mentor, ayant achevé de mettre les ennemis en désordre, les tailla en pièces, et poussa les fuyards jusque dans les forêts.

15

Un succès si inespéré fit regarder Mentor comme un homme chéri et inspiré des dieux. Aceste, touché de reconnaissance, nous avertit qu'il craignait tout pour nous, si les vaisseaux d'Enée revenaient en Sicile; il nous en donna un pour retourner sans retardement en notre pays, nous combla de présents," et nous pressa de partir, pour prévenir Egide, ægis (shield). 6 7 coups, blows. nager, to swim. 8 berger, shepherd. se dérober, to escape. 10 renverser, to throw down. 11 poitrine, breast. 12 vomir, to vomit forth. 13 il pensa m'écraser, he came near crushing me. 14 retentir, to resound, to echo. 15 tailler en pièces, to cut to pieces. 1 fuyards, fugitives. 17 combler de présents, to load with presents.

9

tous les malheurs qu'il prévoyait ; mais il ne voulut nous donner ni un pilote ni des rameurs de sa nation, de peur qu'ils ne fussent trop exposés sur les côtes de la Grèce. nous donna des marchands Phéniciens, qui, étant en commerce avec tous les peuples du monde, n'avaient rien à craindre, et qui devaient ramener le vaisseau à Aceste quand ils nous auraient laissés en Ithaque. Mais les dieux, qui se jouent des desseins des hommes, nous réservaient à d'autres dangers.

18 Se jouer de, to sport with.

FIN DU PREMIER LIVRE.

FIFTY-FIFTH LESSON.

THE STUDY OF WORDS FOR COMPOSITION.

The student should compose sentences, containing some of the words that are given under the following heads. The meaning here attached to the words, is the one that relates to the subject-matter. These words have, besides, other meanings, which may be found in the dictionary.

340.

pouser, a.

To marry, and kindred terms.

I a épousé ma cousine. In époux; une épouse. Marier, α.

L'évêque les a mariés.

To marry (to take in marriage).
He married my cousin.

A husband; a wife.

To marry (to join in matrimony).
(to dispose of in marriage).
The bishop married them.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

To make some one's acquaintance. To become acquainted with one. He is an acquaintance of mine.

J'ai fait sa connaissance à la soi- I have become acquainted with

rée de ma tante.

Voulez-vous faire la connaissance de cette dame ? Présenter.

Je vous présenterai à elle.
Je vous présente M. B.
Introduire.

Jl m'a introduit dans cette maison.
Il m'a introduit auprès du mini-

stre.

him at my aunt's party.

Do you wish to be acquainted with that lady?

To present; to introduce.
I will introduce you to her.
I introduce to you Mr. B.

To introduce (in a house).

He introduced me in that house. He introduced me into the presence

of the minister.

Nous allons être présentés à la We are going to be presented at cour aujourd'hui.

342.

Court to-day.

To attend.

To attend to what one says.

[blocks in formation]

ses affaires. To attend to one's business.

Assister à une assemblée. Suivre des cours.

To attend a sick person.

To attend a meeting.

To attend lectures.

« PrécédentContinuer »