Images de page
PDF
ePub

Nous sommes à la porte de la We are at the gate of the city.

[blocks in formation]

a. Êtes-vous là ? Votre ami est-il ici ? Où est Charles? Votre sœur est-elle au salon ? Y est-elle ? N'y est-elle pas? Est-elle encore en haut? Va-t-elle à l'église? Votre tante y va-t-elle aussi? La servante est-elle en bas? N'y est-elle pas ? Les enfants sont-ils en haut ? N'y sont-ils pas? Sont-ils encore à l'école ? N'y sont-ils plus? L'artiste est-il encore à l'atelier? N'y est-il plus? Est-il làbas? Le voyez-vous là-bas? .

b. Va-t-il à la poste? Y allez-vous aussi ? Portez-vous l'argent à la banque? L'y portez-vous? Laissez-vous le parapluie à l'école ? L'y laissez-vous? Porte-t-il les clefs au magasin? Les y laisse-t-il? Ne les y laisse-t-il pas ? Voulez-vous porter ces cahiers à ma chambre ? Voulezvous les y porter? Menez-vous l'enfant à l'école ? L'y

Les y

menez-vous? Mène-t-il les boeufs aux champs? mène-t-il? Me menez-vous à l'atelier? M'y menez-vous? Vous y mène-t-il? Veut-il nous y mener ?

c. Suis-je l'ami de votre ami? Sommes-nous les amis de vos amis? Sommes-nous à la porte de la ville? Allonsnous à l'hôtel de ville? N'y allons-nous pas ? Vos amis vont-ils de Londres à Paris ? Vont-ils de là à Rome? Allez-vous à la bourse, et de là à la banque? Où est mon cahier de musique? Le professeur de musique est-il au salon? Le professeur de français est-il en haut? Vous donne-t-il votre leçon de français à présent ?

d. Avez-vous le cahier de cet élève? Cherchez-vous le dé de ma cousine? Va-t-il chercher le chapeau de mon père? La fille ne trouve-t-elle pas l'ombrelle de ma sœur? Où sont les ciseaux de ma tante? Voulez-vous me montrer la lettre de votre neveu ? Voulez-vous la montrer au fils de Monsieur Ducrot?

e. Avez-vous la clef du jardin ? Votre frère a-t-il la clef du magasin? Envoyez-vous cette lettre au frère du médecin? La lui envoyez-vous? Envoie-t-il le billet à la fille du général? Veut-il le lui porter? Où sont les casquettes des enfants? Racontez-vous cette affaire au frère du capitaine? La lui racontez-vous ? Me donnez-vous les cahiers de mes frères ? Me les donnez-vous ?

f. Avez-vous la clef du magasin dans votre poche? Votre sœur est-elle dans sa chambre? Demeurez-vous dans cette rue-ci? Demeurez-vous dans la rue du Temple? Qui demeure dans cette maison-là ? Le maître est-il dans l'école ?

g. Comment va cette affaire ? Comment vont les affaires ?

Savez-vous où demeure

Où demeure Monsieur Delatour? Monsieur Delmar? Vous rappelez-vous où il demeure? Savez-vous où sont les parapluies des enfants? Que veut ce monsieur? Que demande cette dame? Comment se porte Madame votre mère? Comment s'appelle votre professeur de musique?

Theme 10.

1. I am always here when I am not at the store. 2. You are my friend, I know it (le). 3. Yes; we are friends. 4. Where is the music-teacher? 5. He is down stairs.

6. Who is in the parlor? 7. Our friends, the artists, are there. 8. My father is at the city-hall. 9. I am going there too. 10. I am going to take this letter to him; it is from my uncle. 11. My mother is at church, and my sisters are going there too. 12. I know your French teacher. 13. He goes to the artists' workshop. 14. I often see him there. 15. My cousin is at the door. 16. He is talking to the doctor's brother. 17. He relates the affair of this

morning to him. 18. Henrietta takes my music-book up stairs, and leaves it there. 19. I wish to send it to Mr. Delmar's sister. 20. Where does Mr. Delmar live now? 21. He lives in Temple street. 22. Do you know where our cousins are going? 23. They are going to the Elysian Fields. 24. My uncle often takes us there. 25. Will you

take me there too? 26. You always take my scissors to your room, and you leave them there. 27. I have your purse in my pocket; do you know it?

ELEVENTH LESSON.

DISJUNCTIVE PERSONAL PRONOUNS.- -CHEZ.-CE, CELA,

61.

LE.-EN, Y.

Disjunctive Personal Pronouns.

1. Personal pronouns are of two kinds, conjunctive and disjunctive.

2. Conjunctive personal pronouns are used, when the verb is expressed, as the subject (3), the direct object (34), or the indirect object (50), of the verb.

3. Disjunctive personal pronouns are used when the verb is not expressed. They do not change their form to indicate the relation they hold in the sentence. They are :

[blocks in formation]

Soi,t himself, herself, itself, themselves, one's self.

62. Use of the Disjunctive Personal Pronouns.

The disjunctive pronouns are used only with reference to persons and things personified. I

+ Soi applied to persons, is used with reference to an indefinite subject; such as, anybody, everybody, &c. (322-9, 10, 11.)

The disj. pers. pronouns lui, elle, eux, elles, may be used, with reference to things not personified, after any preposition but à and de.

1. When the verb is not expressed; as,

Qui m'appelle? Moi.

Who calls me? I.

Qui appelle-t-il? Moi.

Whom does he call? Me.

2 In apposition with other pronouns, for the sake of emphasis, and also to indicate, separately, the persons forming a compound subject or object; as,

Toi, tu es l'homme.

Thou art the man.

Lui et moi (nous) sommes amis. He and I (we) are friends.

3. After the verb être, when it is preceded by ce (64).'

[blocks in formation]

1. The preposition chez is used before the names and appellations of persons, in the sense of to or at the house of.

Chez Monsieur Ducrot.

Chez Madame Ducrot.

Chez le docteur.

Chez l'artiste.

To or at the house of Mr. Ducrot.
To or at the house of Mrs. Ducrot.
To or at the doctor's.

To or at the artist's.

2. The preposition chez is also used with the disjunctive personal pronouns for to or at my house, my home, etc.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
« PrécédentContinuer »