OrientaliaPontificium institutum biblicum, 2009 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 30
Page 55
... translation given above is based on the assumption that the phrase is a simple variant of libba kasû ( cf. kis libbi " knotting of the insides " , " stomach constriction " , " indigestion " ) . This assumption finds support in the fact ...
... translation given above is based on the assumption that the phrase is a simple variant of libba kasû ( cf. kis libbi " knotting of the insides " , " stomach constriction " , " indigestion " ) . This assumption finds support in the fact ...
Page 352
... translation that makes easy sense but suggests a reading man ( Lust 1992 : 87a ) which requires a small change in the consonantal text : from 7 to . It is , however , quite likely that the translator , as many after him , felt ...
... translation that makes easy sense but suggests a reading man ( Lust 1992 : 87a ) which requires a small change in the consonantal text : from 7 to . It is , however , quite likely that the translator , as many after him , felt ...
Page 353
... translator was hardly ignorant of the meaning of the Hebrew , and it seems likely that the translator felt free to modify the text also in 3,18 . The translation of w with popoλóyou , ' tax - gatherer , tribute - collector ' is ...
... translator was hardly ignorant of the meaning of the Hebrew , and it seems likely that the translator felt free to modify the text also in 3,18 . The translation of w with popoλóyou , ' tax - gatherer , tribute - collector ' is ...
Table des matières
B Poertner Aegyptische Grabsteine und Denksteine aus Süddeutschen Sammlungen II Straß | 25 |
Two Bilingual Anti | 44 |
MAUL Die Lesung der Rubra DÙ DÙ BI und KÌD KID BI 6980 | 69 |
8 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
Ägypten Akkadian akkadische Alten Amarna andere André-Salvini Arabs Aramaic Aruz Assurbanipal Assyrian attested auch Babylon Babylonian Beleg Biblical Biblical Hebrew campagne céramique Chénouté city collezione context copte Cuneiform denen DÙ.DÙ.BI Ebla Egyptian Emar encensoirs examples figurines first forms fouille fragments gibt hand Haus Haushalt Hauswirtschaft Hazaël Hebrew Helsinki Hittite hwā qātel Ifao incantation Inscriptions king König language läßt Late Lesung Marzahn mastaba meaning Mesopotamia middle Millennium mission Münzen Museum muß N-stem NABU Nestorius Nimrud oder offenbar orientale ouadi Palace papyrus Peshitta Produktion proverbi proverbio Rapport aimablement communiqué Reich reliefs ritual same Schreibung Schwemer secteur seems Semitic sezione Shapur Siehe sind slab Staat state stèle stems Studies Sumerian Syriac temple text time translation Ur III used verb Verf.in vowel Wirtschaft witchcraft wohl Wort wurde