Images de page
PDF
ePub

VOCABULARY.-Gentlemen's Clothes. le chapean, hat.

l'habit, m.

dress-coat. les bottes, boots.

la veste,

jacket. les bottines, elastic boots.

la blouse,

8mock-frock. les escarpins, pumps.

les bretelles, braces. les pantoufles, slippers.

la cravate,

necktie. la culotte, knee-breeches.

la ceinture,

belt. le pantalon, trousers.

les gants,

gloves. le gilet. waistcoat.

la casquette,

cap. la redingote, frock-coat.

les souliers,

shoes. le paletot, paletot, overcoat.

les habits,

clothes.

j'aurai, tu auras,

Future Tense of the Verb AVOIR, to have.
I shall or will have.

nous aurons,

we shall or will have. thou shalt or wilt have.

vous aurez,

you shall or will have. he shall or will have.

ils auront, they shall or will have.

[ocr errors]

il aura,

a

Progressive Reading and Translation 7.

(The English is at page 201.) J'aurai une redingote neuve la semaine prochaine. — Nous aurons des bottes vernies. - Il a un nouvel habit.-La partie inférieure du paletot est usée.-La doublure du gilet est belle.-Il aura une magnifique statue de Diane chasseresse.—Nous aurons des gants troués et un vieil habit déchiré.—Le garçon aura une veste bleue.—La maison est contiguë au jardin du pasteur.Joséphine est rieuse.—La soeur d'Amélie est institutrice.—La fille du fermier est majeure, mais les autres enfants sont mineurs.Il aura des bretelles neuves et une nouvelle ceinture. -Le vieil ami du maître a des talents supérieurs.—Le repentir de la femme pécheresse. — Il aura un fol amour des richesses et des honneurs.

Progressive Exercise 7. She is proud, imperious and deceitful.—You will have a impérieux

trompeur foolish hope.—John shall have some new clothes, black gloves, espoir m. Jean

neuf 2

1. Rule 12, noir 2 and William's old necktie. — The last week of the month Guillaume Rule 9

dernier semaine f. of June.-The first and the best girl in the class.—The premier

meilleur Rule 22, 1stly de expression * of the face is princely.—The two meadows are figure f. princier

prairie f. contiguous. A new | dress - coat | and a new hat.-Rouen

fier

1

mois m.

classe f.

f.

deux

Rule 21 is in the department of the Lower Seine. département

Seine f. inférieur Rule 22, 1stly

Rule 23

dans

* The line under an English word, indicates that the word, or part of the word, is the same in French.

[merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

Fem. plural. grande, grandes. naturelle, i naturelles. hemale,

libérales. trompeuse,

i

trompeuses.

* A vara ending in ał, take an s for the *******nging and into aur"; such are:

WTARE singular.

[ocr errors]

Masculine plural.

amicals.
colossals.
fatals.
glacials.
matinals.
martials, etc.

[ocr errors]

friendly intercourse,
des rapports amicals.

Nr. \

rveres eu, blue, and feu, late, take an s 4 volta para sa marami

Ashse. २१

All trans fost o zi & or lately deceased.)

EXAMPLES

the late kings, les feus rois.

VOCABULARY-Ladies' Wearing Apparel.
le chapeau,
bonnet,

le corsage,

bodice, le bonnet,

skirt. cap.

la jupe,
les manchettes, f. cuffs.

la doublure, lining.
le col,
collar,

la garniture, trimming.
la robe,
dress.

la dentelle,

lace.
le jupon,
petticoat.

le ruban,

ribbon.
la soie,
silk.

le tablier,

apron.
le velours,
velvet.

la manche,

sleeve,
le satin,
satin.

la coiffure,

head-dress. la mousseline, muslin.

le voile,

veil.
Future Tense of the Verb ÉTRE, to be.
je serai, I shall or will be.

nous serons,

we shall or will be. tu seras, thou shalt or wilt be.

vous serez, you shall or will be. he shall or will be.

ils seront,

they shall or will be.

il sera,

Progressive Reading and Translation 8.

(The English is at page 201.) Ma chère amie, j'aurai un corsage noir et des manches blanches.—La robe de soie bleue de Madame C. sera prête la semaine prochaine.- Une belle robe de satin moiré.—Les rubans de soie du bonnet de ma grandmère.—Une robe légère et un petit chapeau.—L'eau fraîche du ruisseau, l'air pur de la canipagne, les douces chansons des petits oiseaux.-Aurora est une petite maligne.-La vieille dentelle du chapeau de maman.-Il sera l'enfant gâté de la famille.—Les paroles consolatrices de la bonne soeur.— Les vents glacials du nord de l'Europe.—Les sons martials du clairon.—Les jardins publics de Paris.-L'expression favorite de la langue traîtresse.

Progressive Exercise 8. N.B.Nouns representing the material out of which a thing is made, are transposed in French, and preceded by de or en. EXAMPLES :-A silver watch, (read) a watch of silver-une montre d'argent, or, une montre en argent. In the first case with de, the noun montre is the prominent object; in the second case with en, the material argent is the prominent object.

Mademoiselle Joséphine's silk dress, (read) the dress of silk of Mademoiselle Joséphine.--A public insult.—The total destruction of the Greek fleet.—The twin children of the old lawyer.flotte f. 1

enfant m. 1

vieux Rule 23 avocat The ambiguous evidence of the witnesses.—The poor child has

ambigu 2 déposition f. 1 a tertian fever. --Mademoiselle Constance's muslin dress will

fièvre f. 1 be dry.- A beautiful black velvet bonnet.—The long days of

(de) 1

Rule 24 jour m. the summer.—He will be a benign | old man 1.—The frank

face of the boy. figure f. 1

2

insulte f. 1

2

f. 1

2

2

témoin

pauvre

2

3

4

2

(de) 1

Rule 24

beau

noir 3

2

été m.

[blocks in formation]

garçon

Rule 24 - The following adjectives form their feminine irregularly:

Masculine.

Feminine. white,

blanc,

blanche. frank,

franc,

franche. dry,

sec,

sèche, fresh,

frais,

fraiche. ammoniac,

ammoniac,

ammoniaque. decayed,

caduc,

caduque. Turkish,

turc,

turque. treacherous,

traître,

traitresse. public,

public,

publique. Greek, Grecian,

grec,

grecque. long,

long,

longue. benign,

bénin,

bénigne. twin,

jumeau,

jumelle. third, tertian,

tiers,

tierce. favourite,

favori,

favorite. quiet,

coi,

coite. shrewd, mischievous, malin,

maligne. Formation of the Plural of Adjectives. Rule 25.—The plural of qualificative adjectives is generally formed in the same manner as the plural of nouns.

EXAMPLES. Mas. sing. Mas. plural. Fem. sing. ! Fem. plural. tall, great, grand, grands, grande, grandes. natural, naturel, naturels, naturelle, naturelles. liberal, libéral, libéraux, libérale, libérales. deceitful, trompeur, trompeurs, trompeuse, trompeuses.

Rule 26.---Some adjectives ending in al, take an s for the masculine plural, instead of changing al into aux ; such are:

Masculine singular. Masculine plural. friendly,

amical,

amicals. colossal,

colossal,

colossals, fatal,

fatal,

fatals. glacial, frigid, icy,

glacial,

glacials. morning (used adjectively), matinal,

matinals. warlike,

martial,

martials, etc. EXAMPLES, the morning songs of the birds,

friendly intercourse, les chants matinals des oiseaux.

des rapports amicals. Rule 27.—Two adjectives, bleu, blue, and feu, late, take an s for the plural instead of an x.

EXAMPLES. the blue eyes of the child,

the late kings, les yeux bleus de l'enfant.

les feus rois. (feu only refers to persons in the sense of lately deceased.)

VOCABULARY.-Ladies' Wearing Apparel.
le chapeau,
bonnet.

le corsage,

bodice.
le bonnet,
cap.

la jupe,

skirt.
les manchettes, f. cuffs.

la doublure, lining.
le col,
collar.

la garniture, trimming.
la robe,
dress.

la dentelle,

lace.
le jupon,
petticoat.

le ruban,

ribbon,
la soie,
silk.

le tablier,

apron.
le velours,
velvet.

la manche,

sleeve.
le satin,
satin.

la coiffure,

head-dress. la mousseline, muslin.

le voile,

veil.
Future Tense of the Verb ÉTRE, to be.
je serai, I shall or will be.

nous serons,

we shall or will be. tu seras, thou shalt or wilt be.

vous serez,

you shull or will be. he shall or will be.

ils seront,

they shall or will be.

[ocr errors]

il sera,

Progressive Reading and Translation 8.

(The English is at page 201.) Ma chère amie, j'aurai un corsage noir et des manches blanches.—La robe de soie bleue de Madame C. sera prête la semaine prochaine.- Une belle robe de satin moiré.-Les rubans de soie du bonnet de ma grand’mère. -Une robe légère et un petit chapeau.—L'eau fraîche du ruisseau, l'air pur de la canpagne, les douces chansons des petits oiseaux.-Aurora est une petite maligne.-La vieille dentelle du chapeau de mama Il sera l'enfant gâté de la famille.—Les paroles consolatrices de la bonne sour.-Les vents glacials du nord de l'Europe.—Les sons martials du clairon.—Les jardins publics de Paris.-L'expression favorite de la langue traîtresse.

Progressive Exercise 8. N.B.Nouns representing the material out of which a thing is made, are transposed in French, and preceded by de or en. EXAMPLES :--A silver watch, (read) a watch of silver-une montre d'argent, or, une montre en argent. In the first case with de, the noun montre is the prominent object; in the second case with en, the material argent is the prominent object.

Mademoiselle Joséphine's silk dress, (read) the dress of silk of Mademoiselle Joséphine.- A public insult.—The total destruction

insulte f. 1

f. 1 of the Greek fleet.—The twin children of the old lawyer.-2 fotte f. 1 2 enfant m. 1

vieux Rule 23 avocat The ambiguous evidence of the witnesses.—The poor child has ambigu 2 déposition f. 1

témoin

pauvre a tertian fever. -Mademoiselle Constance's muslin dress will fièvre f. 1

3

4

2 (de) 1 he dry.—A beautiful black velvet bonnet.—The long days of Rule 24 beau noir 3 2 (de) 1

Rule 24 jour m. the summer.—He will be a benign | old man 1.—The frank

vieillard 1 face of the boy. figure f. 1

garçon

2

2

2

été m.

2

2

« PrécédentContinuer »