The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear translation, with notes by the editor of the Comprehensive Bible [W. Greenfield].William Greenfield 1828 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 83
Page 5
... Marg . concesserunt Johi . et Olimpie predicta tenementa , tenenda de Wills . et Marg . tota vita ipsius Marg . , reddendo triginta et septem marcas apud Englefeld ad quatuor terminos scil ' infra Oct ' Nativ ' Sci . Johis . Bapte ...
... Marg . concesserunt Johi . et Olimpie predicta tenementa , tenenda de Wills . et Marg . tota vita ipsius Marg . , reddendo triginta et septem marcas apud Englefeld ad quatuor terminos scil ' infra Oct ' Nativ ' Sci . Johis . Bapte ...
Page 22
... Marg . ( affannosa ) Fau . Marg . Fau . Un uom ... tu sei ... Di carità ... l ' abbi per me ... Margherita . Silenzio . Tu ?! cielo ! ah ! parla ! parla ! I miei dolori dove son ... le ambascie ? La prigion ? ... le catene ? ... .. ah ...
... Marg . ( affannosa ) Fau . Marg . Fau . Un uom ... tu sei ... Di carità ... l ' abbi per me ... Margherita . Silenzio . Tu ?! cielo ! ah ! parla ! parla ! I miei dolori dove son ... le ambascie ? La prigion ? ... le catene ? ... .. ah ...
Page 7
... Marg . , [ " The Duchess , " pseud . ] The haunted chamber : a novel . N. Y. , J : W. Lovell Co. , [ 1886. ] 94 p . S. ( Lovell's lib . , no . 737 :) pap .. 10 c . * Argles , Mrs. Marg . , " The Duchess , " pseud . ] The haunted chamber ...
... Marg . , [ " The Duchess , " pseud . ] The haunted chamber : a novel . N. Y. , J : W. Lovell Co. , [ 1886. ] 94 p . S. ( Lovell's lib . , no . 737 :) pap .. 10 c . * Argles , Mrs. Marg . , " The Duchess , " pseud . ] The haunted chamber ...
Page 29
... MARG . Oh , I saw the rush . LODGE . And they were meant for you . MARG . Yes , and given with such exquisite grace . ( Imitating his gestures . ) " Miss Burnett , these are for you . " ( Puts flowers on bench . ) LODGE ( picking ...
... MARG . Oh , I saw the rush . LODGE . And they were meant for you . MARG . Yes , and given with such exquisite grace . ( Imitating his gestures . ) " Miss Burnett , these are for you . " ( Puts flowers on bench . ) LODGE ( picking ...
Page
... marg . Tpow & c . p . 68. l . 35. That not fo much . p . 68. marg . aft p . 70. marg . Scholiaft . p . 70. 1 . 44. for roles read fleys . 71. 1. 29. tie 1. 30. Adardaga . p . 72. marg . Sabinis . pag . 73. lin . 30. Meuse . and , of ...
... marg . Tpow & c . p . 68. l . 35. That not fo much . p . 68. marg . aft p . 70. marg . Scholiaft . p . 70. 1 . 44. for roles read fleys . 71. 1. 29. tie 1. 30. Adardaga . p . 72. marg . Sabinis . pag . 73. lin . 30. Meuse . and , of ...
Autres éditions - Tout afficher
The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear ... William Greenfield Affichage du livre entier - 1828 |
Expressions et termes fréquents
1God 2God 2not 2said a-son aa'tāh aǎsher aāvī aāvīf aavrāhām aavrām Abimelech Abraham Abram ae'leh aēlaif aělōhīm aeth Aholibamah ai'shāh ai'tow aish and-begat and-behold and-called And-he-said And-it-came-to-pass And-lived and-said And-the-sons-of and-took aōthām aōthi aōthō'w Arabic bānīm bě-ae'retz Behold bēn běnei Bilhah Canaan CHAP Chedorlaomer conj dagesh denotes Edom English Version Esau ha-aa'retz hā-aādām ha'-zeh ha'-zōath hath hāyāh Hebrew hi'neh his-father his-name his-son hiwa in-the-land-of Isaac Jacob Jehovah Joseph ka-aǎsher kōl la'kem Laban lāvān leamōr Literally lōa marg meaōd meaōwth mitzra'yim my-father my-lord my-son Nahor oal..ha-aa'retz oēsāf paroōh Pharaoh prep Samaritan Sarah saying shall-be shām shānāh shānīm she'vao Shechem Syriac the-earth the-heavens the-land the-man the-sons-of the-waters thee thou thy-father to-him to-thee unto unto-him unto-me unto-them upon..the-earth Vulgate Wa-ye'hi wa-yĕhi wa'-tōamer wa'-yiqra'a wa'-yo'amer wa'-yo'wled wa'-yōaměru wě-aeth wě-hi'nēh wě-lōa with-him with-me with-thee yāmīm yaoǎqov yěhōwāh yitz'haq yo'amer yowçeph Zilpah