Les provençalismes, corrigés, ou, Corrections raisonnées des fautes de langage et de prononciation

Couverture
l'auteur, 1878 - 188 pages
 

Pages sélectionnées

Table des matières

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 140 - TRAVAILLEZ, prenez de la peine ; C'est le fonds qui manque le moins. Un riche laboureur, sentant sa mort prochaine, Fit venir ses enfants, leur parla sans témoins. Gardez-vous, leur dit-il, de vendre l'héritage Que nous ont laissé nos parents : Un trésor est caché dedans.
Page 179 - Que je veuille, que tu veuilles, qu'il veuille, que nous voulions, que vous vouliez, qu'ils veuillent.
Page 17 - Il faut donc dire, j'allai le voir, j'allai lui parler, il alla l'implorer. Ceux qui tombent dans cette faute ne diraient pas je fus lui remontrer, je fus lui faire apercevoir.
Page 94 - O Dieu, dont les bontés de nos larmes touchées Ont aux vaines fureurs les armes arrachées, Et rangé l'insolence aux pieds de la raison, Puisqu'à rien d'imparfait ta louange n'aspire, Achève ton ouvrage au bien de cet empire, Et nous rends l'embonpoint comme la guérison. Nous sommes sous un roi si vaillant et si sage, Et qui si dignement...
Page 184 - On appelle hiatus la rencontre de deux voyelles dont l'une finit un mot et l'autre commence le mot suivant: Ex.
Page 187 - La Métaphore est une figure par laquelle on transporte, pour ainsi dire, la signification propre d'un mot à une autre signification qui ne lui convient qu'en vertu d'une comparaison qui est dans l'esprit.
Page 3 - ... cela est cause que les provençalismes sont très communs et qu'on les emploie dans la conversation et même dans les lettres. Un recueil de ces provençalismes serait un ouvrage fort utile pour le pays...
Page 178 - Altération causée par l'impression de l'air, dans les aliments ou dans les liqueurs , et qui en détruit , en affaiblit ou en corrompt le goût. | Mettre des marchandises f des /tardes à fe'venf, Les metIre à l'air.
Page 187 - La Métaphore transporte un mot de son sens propre à un autre sens qui paraît lui convenir par comparaison. On s'en sert pour mettre en quelque sorte la chose sous les yeux. Par exemple : « Ce bruit de guerre éveilla tout à coup - l'Italie épouvantée. » Pour rendre la pensée plus concise : «L'arrivée subite de l'armée éteignit ' aussitôt le feu qui s'était...
Page 114 - Ils leur versent comme je fais en ce moment un peu d'eau sur la tête en prononçant ces mots : « Je te baptise au nom du Père, du Fils et

Informations bibliographiques