Images de page
PDF
ePub

ARTICLE IV

The present treaty shall be ratified by the respective Governments in accordance with the provisions of their respective constitutions, and the ratifications shall be exchanged as soon as possible.

This treaty shall continue in force for five years from the date of the exchange of ratifications and if notice of an intention to terminate it is not given by one of the Contracting Parties to the other one year before the termination of this period, it shall be considered as renewed for another year, and so on successively. A strict and faithful observance of the preceding articles is entrusted to the honor of the signatory nations.

In witness whereof the respective plenipotentiaries have signed the present treaty and have affixed thereunto their seals.

Done in Washington on the 13th day of October, in the year of our Lord nineteen hundred and fourteen.

[blocks in formation]

SIR:

MOST-FAVORED-NATION TREATMENT IN

CUSTOMS MATTERS

Exchange of notes at Washington June 12, 1936

Entered into force June 12, 1936

Superseded October 23, 1938, by agreement of August 6, 1938 1

49 Stat. 4013; Executive Agreement Series 93

The Secretary of State to the Ecuadorean Minister

DEPARTMENT OF STATE WASHINGTON, June 12, 1936

I have the honor to make the following statement of my understanding of the agreement reached through recent conversations held at Washington by representatives of the Government of the United States of America and the Government of the Republic of Ecuador with reference to the treatment which the United States of America shall accord to the commerce of the Republic of Ecuador and which the Republic of Ecuador shall accord to the commerce of the United States of America.

1. These conversations have disclosed a mutual understanding between the two Governments which is that, in respect to import, export and other duties and charges affecting commerce, as well as in respect to transit, warehousing and other facilities, the United States of America will accord to the Republic of Ecuador and the Republic of Ecuador will accord to the United States of America, its territories and possessions, unconditional most-favorednation treatment.

2. Accordingly, it is understood that with respect to customs duties or charges of any kind imposed on or in connection with importation or exportation, and with respect to the method of levying such duties or charges, and with respect to all rules and formalities in connection with importation or exportation, and with respect to all laws or regulations affecting the sale or use of imported goods within the country, any advantage, favor, privilege

1EAS 133, post, p. 338.

or immunity which has been or may hereafter be granted by the United States of America or the Republic of Ecuador to any article originating in or destined for any third country, shall be accorded immediately and unconditionally to the like article originating in or destined for the Republic of Ecuador or the United States of America, respectively.

3. It is understood that the advantages now accorded or which may hereafter be accorded by the United States of America, its territories or possessions, the Philippine Islands, or the Panama Canal Zone to one another or to the Republic of Cuba shall be excepted from the operation of this agreement.

4. Nothing in this agreement shall be construed as a limitation of the right of either country to impose on such terms as it may see fit prohibitions or restrictions (1) imposed on moral or humanitarian grounds; (2) designed to protect human, animal or plant life; (3) relating to prison-made goods; (4) relating to the enforcement of police or revenue laws; or (5) relating to the control of the export or sale for export of arms, ammunition, or implements of war, and, in exceptional circumstances, all other military supplies.

5. The present agreement becomes operative on this twelfth day of June, 1936, and shall continue in force until superseded by a more comprehensive commercial agreement or by a definitive treaty of commerce and navigation, or until denounced by either country by advance written notice of not less than thirty days.

Accept, Sir, the renewed assurances of my highest consideration.

[blocks in formation]

I have the honor to make the following statement of my understanding of the Agreement reached through recent conversations held at Washington by representatives of the Government of the United States of America and the Government of the Republic of Ecuador with reference to the treatment which the United States of America shall accord to the commerce of the

Republic of Ecuador and which the Republic of Ecuador shall accord to the commerce of the United States of America.

[For text of understanding, see numbered paragraphs of U.S. note, above.]

Accept, Sir, etc.

His Excellency Mr. CORDELL HULL,

Secretary of State,

Washington.

C. E. ALFARO

WAIVER OF VISA FEES FOR NONIMMIGRANTS

No. 88

Exchange of notes at Quito July 2 and 4, 1936

Entered into force July 20, 1936

Terminated February 6, 1963, by agreement of December 11, 1962, and January 7, 1963 1

Department of State files

The American Minister to the Minister of Foreign Affairs

EXCELLENCY:

QUITO, July 2, 1936

With reference to Your Excellency's courteous note No. 80 of June 16, 1936, proposing the conclusion of a reciprocal agreement for the waiver of passport visa and application fees for Ecuadorean citizens and American nationals who are nonimmigrants, I have the honor to state that my Government has given favorable consideration to the proposal and has authorized me to conclude such an agreement by an exchange of notes.

With the purpose in view of setting forth the exact scope of the agreement as agreed in our conversations, I venture to restate my understanding of the terms and to request Your Excellency's confirmation.

The Government of the United States of America will, from the 20th of July, 1936, collect no fee for visaing passports or executing applications therefor in case of citizens of the Republic of Ecuador desiring to visit the United States (including the insular possessions) who are not “immigrants” as defined in the Immigration Act of the United States of 1924, as amended by the Act of July 6, 1932; namely, ["] (1) a government official, his family, attendants, servants, and employees, (2) an alien visiting the United States temporarily [as a tourist or temporarily] for business or pleasure, (3) an alien in continuous transit through the United States, (4) an alien lawfully admitted to the United States who later goes in transit from one part of the United States to another through foreign contiguous territory, (5) a bona fide alien seaman serving as such on a vessel arriving at a port of the United States and seeking to enter temporarily the United States solely in the pursuit of his calling as a seaman, and (6) an alien entitled to enter the United States solely to carry on trade between the United States and the foreign state of which he is a national under and in pursuance of the pro

1 14 UST 757; TIAS 5354.

243 Stat. 153.

« PrécédentContinuer »