I pettegolezzi delle donneMarsilio, 1994 - 209 pages Annunciata da vivaci scene popolari, la commedia è giocata su un continuo debordare dell'azione dalle case alle calli, dove prende corpo, si imbroglia e alla fine trova felice scioglimento una vicenda di amore contrastato, impastata di elementi dal sapore romanzesco, che rimandano al secolare legame tra Venezia e l'Oriente levantino. E' la prima opera di Goldoni (1751) formata da personaggi quasi tutti popolari e riscosse sin dal suo apparire un costante successo. responsabile all'educazione dei figli. |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 19
Page 37
... personaggi , la nota relativa a Musa armeno , che in Paperini scompare , al pari delle note che danno la traduzione italiana dei nomi propri di alcuni personaggi . Tale nota rimanda infatti alla necessità di rendere accettabile per la ...
... personaggi , la nota relativa a Musa armeno , che in Paperini scompare , al pari delle note che danno la traduzione italiana dei nomi propri di alcuni personaggi . Tale nota rimanda infatti alla necessità di rendere accettabile per la ...
Page 41
... Personaggi Data la non corrispondenza della tavola dei personaggi nelle due edizioni , le tavole vengono registrate ed affiancate in maniera che risulti chiaramente il processo di italianizzazione dei nomi propri e di mestiere e la ...
... Personaggi Data la non corrispondenza della tavola dei personaggi nelle due edizioni , le tavole vengono registrate ed affiancate in maniera che risulti chiaramente il processo di italianizzazione dei nomi propri e di mestiere e la ...
Page 167
... personaggi . La prima donna , Teodora Raffi Medebach , ricopriva il ruolo di Checchina per la centralità del personaggio e per la sua bravura nei ruoli patetici . Su Teodora Medebach si ricordino le testimonianze dei Mémoires e L'Autore ...
... personaggi . La prima donna , Teodora Raffi Medebach , ricopriva il ruolo di Checchina per la centralità del personaggio e per la sua bravura nei ruoli patetici . Su Teodora Medebach si ricordino le testimonianze dei Mémoires e L'Autore ...
Table des matières
Section 1 | 9 |
Section 2 | 31 |
Section 3 | 71 |
Droits d'auteur | |
7 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
Abagiggi anca andé andemo ANZOLETTA ANZOLETTA Oh ARLECCHINO atto baruffe chiozzotte battuta BEATRICE BEPPO Oh cara siora Carlo Goldoni carnevale casa Cate CATTE Oh CHECCA Oh Checchina cognosse commedia dell'arte contenta Cossa dell'edizione detto dialettale dialetto didascalia via diga diseme donna Sgualda edizione ELEONORA fia de paron figlia frontespizio gh'aveva gh'è gh'ha gh'ho ghe xe Giuseppe Bettinelli Gnanca gnente goldoniana golezzi l'edizione l'ha dito l'ho lassar Lustrissima m'ha manca didascalia Mémoires mercante MERLINO messinscena MUSA novizzo oglio PANTALONE PANTALONE Oh papagà Paperini paratesto paregrin paron Toni personaggi pettegole pettegolezzi delle donne Pisarri povero Putta onorata repertorio SALAMINA savéu scena segnatura servitore SGUALDA Oe Siben signor Lelio sior compare Sior sì sposa taser teatrale teatro testo TOFFOLO tomo Vardé veda vegnir veneto Venezia veneziana voggio vòi voléu xe fia xe so fia xelo Zatta zermana zione Zorzi