The Reception of Jane Austen in EuropeAnthony Mandal, Brian Southam Bloomsbury Academic, 13 oct. 2007 - 424 pages This volume of international research provides a wide-ranging account of Jane Austen's reception across the length and breadth of Europe, from Russia and Finland in the North to Italy and Spain in the South. In historical terms, the survey ranges from the near-contemporary - since Austen's novels were available in French very soon after their original publication - to modern times, in those countries which for various reasons, linguistic, historical or ideological, have taken up the novels only in recent years. For many, Austen's novels are valued for their romantic content, as love stories, but increasingly they are being perceived as sophisticated, ironic narratives. In this, the quality of translation has been a significant factor and the many film and television adaptations have played an important part in establishing Austen's reputation amongst the public across two centuries. It will be seen from this that across Europe Austen's 'reception history' is far from uniform and has been shaped by a complex of extra-literary forces. |
Table des matières
Introduction | 1 |
The Later | 34 |
The Reception of Jane Austen in France in the Modern | 54 |
Droits d'auteur | |
18 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
aesthetic anglophone Anon appeared Austen's fiction Austen's novels Austen's reception Bennet Britain British Brontë Bucharest characters Charlotte Brontë classic contemporary context critical Croatian cultural Danish depiction discussion Dutch Dzhein Edgeworth editions Elinor Elizabeth Emma English literature English novel essay female feminist film adaptations Finnish Forgues France free indirect speech French genre George Eliot Grawe Greek heroines Hungarian Hungary irony Italy Jajce Jane Austen Janković Knightley Lady language literary history Ljubljana Mansfield Park modern Montolieu moral narrative nineteenth century Norwegian novelist period Poland Polish political popular preface Pride and Prejudice published Pushkin readers readership realism reception of Austen Romanian romantic Russian scholars sense Sense and Sensibility sensibility sentimental Serbian social socialist socialist realism society Spain style Sujkowska Šuklje Swedish tion trans translation of SS translations of Austen twentieth century University Walter Scott Warsaw West German women writers world literature