Images de page
PDF
ePub

celle de Harlay. Par malheur pour M. D. V. cette idée ne lui appartient pas plus que l'autre. I la doit à Racine; & par conféquent, c'eft à Racine que vous devez décerner une ftatue. Ouvrez Mithridate, & lifez le récit que fait Arbate à Monime, au dernier Acte, vous allez voir la même image rendue plus fublime par de plus beaux vers:

Il parle; & défiant leurs nombreuses cohortes,
'Du Palais, à ces mots, il fait ouvrir les portes.
A l'afpect de ce front, dont la noble fureur
Tant de fois dans leurs rangs répandit la terreur,
Vous les euffiez vus tous, retournant en arrière,
Laiffer entr'eux & nous une large carrière;
Et déjà quelques-uns couroient épouvantés
Jufques dans les vaiffeaux qui les ont apportés.

Cette touche eft bien plus mâle, plus vigoureuse & plus poétique. Quelle grandeur dans cette image!

A l'afpect de ce front, &c.

Vous diriez que ce front foit la Terreur elle-même qui repouffe les Romains. Combien cela eft plus fort que la répétition languiflante de ce vers !

A cet air vénérable, à cet augufte aspect.

Rien n'affoiblit tant une image fublime,` que de dire la même chofe en deux façons. Quel admirable mouvement dans cette ex-. preffion!

Vous les euffiez vus tous retournant en arrière, &c.

Ce tour animé peint merveilleufement le prompt effet de l'afpe&t de Mithridate. A peine a-t-il paru, les Romains font déjà loin. Il n'est pas befoin de vous faire remarquer ce beau vers,

Laiffer entr'eux & nous une large carrière.

Tout cet espace eft rempli par l'effroi qu'infpire Mithridate. Les deux vers fuivans ajoutent encore à la vivacité de cette peinture. Retrouvez-vous quelque chofe de cette magnifique Poéfie, dans ce vers com

mun ?

Les meurtriers furpris font faifis de respect.

Et voyez-vous dans Racine de ces furabondances de mots oifeux qui font languir le ftile? Un fallon qui l'enferme.

Il leur ouvre lui-même, & le montre à leurs yeux, Avec cet œil... ce front.

Maitre de fon courage, tranquille, &c. Avec ces rempliffages on travaille vîte, mais on ne fait pas des vers immortels. Enfin les vers de la Henriade font à ceux de Mithridate, comme un endroit de Virgile imité par Silius Italicus, qu'on ne lit guère aujourd'hui.

M. D. V. a été beaucoup plus heureux dans une autre imitation qu'il a faite de ces vers de Britannicus où Burrhus, après avoir raconté la mort de ce jeune Prince, fait cette réflexion en parlant à Agrippine:

Mais s'il vous faut, Madame, expliquer ma douleur,
Néron l'a vu mourir, fans changer de couleur ;
Ses yeux indifférens ont déjà la conftance
D'un Tyran dans le crime endurci dès l'enfance.

L'Auteur de la Henriade a fait habilement fon profit de cette idée, pour le moment où l'on apporte la tête de Coligny aux pieds de Médicis:

Médicis la reçut avec indifférence,

Sans paroître jouir du fruit de fa vengeance,

Sans remords, fans plaifir,/maîtreffe de les fens, Et comme accoutumée à de pareils préfens

Le fonds de l'image eft bien le même; mais l'Auteur a fu enchérir fur fon modèle, par le dernier trait qui eft vraiment fublime pour la pensée. S'il y avoit dans la Henriade un autre endroit de la même beauté, je vous le citerois encore, avec les mêmes éloges; car perfonne n'eft plus fenfible que moi aux chofes qui font réellement belles.

Je me rappelle pourtant, dit l'admirateur, un trait digne auffi d'être cité comme fublime; c'eft au troifième chant, quand Bourbon a raconté de quelle manière Valois fit périr le Duc de Guise; il ajoute :

De cent coups de poignard indignement percé,
Son orgueil en mourant ne fut point abaissé;
Et ce front que Valois craignoit encor peut-être,
Tout pâle & tout fanglant fembloit braver fon maître.

Cette image, poursuivis-je, pourroit être effectivement fublime, fi elle étoit rendue avec affez d'énergie: mais il y a une grande foibleffe d'expreffion dans ce vers,

Son orgueil en mourant ne fut point abaiffé.

rendre une

Abaiffer l'orgueil fe dit dans les circonf tances les plus ordinaires, & par conféquent n'est pas convenable pour grande idée. Rabaiffe feroit un peu plus fort. Terraffe conviendroit peut-être micux. Son orgueil, par la mort, ne fut point terraffé.

Outre cela, dire que Valois craignoit peut-être encore Guife mourant & percé de cent coups de poignard, c'eft une idée où il y a plus d'exagération que de grandeur. D'ailleurs le mot de peut-être fait tomber le vers languissamment ; & enfin, fembloit braver ôte à l'expreffion la moitié de fa force. L'Auteur fe fert trop fouvent du mot fembler. Ici, il falloit abfolument bravoit encor fon maître, parce que rien n'empêche qu'on ne brave en mourant quelqu'un que l'on haît ou que l'on méprise. En un mot, cette image a été fi fouvent employée par les Poëtes, qu'elle demandoit à être renouvellée par une tournure plus vigoureuse & plus frappante. Racine me femble avoir mieux réuffi que M. de Voltaire c'eft dans le récit de la Thébaïde:

Tout mort qu'il eft, Madanie, il garde sa colère,

« PrécédentContinuer »