Chronicles-Maccabees: The Books of 1 and 2 Chronicles, Ezra, Nehemiah, Tobit, Judith, Esther and 1 and 2 Maccabees in the Revised Standard Version and New Vulgate"The historical books of the Old Testament recount the fortunes of the people of Israel from the conquest of the promised land onwards. The First Book of Chronicles gives the background of the chosen people of God and the families that made up the twelve tribes, and records the career of David. Second Chronicles begins with Solomon in all his glory and ends with Israel's ignominious deportation to Babylon. Ezra-Nehemiah records the epic rebuilding of Jerusalem and its temple after the seventy-year Babylonian exile. The final books, Maccabees, give vivid accounts of the Jewish experience at a time when Greek successors of Alexander the Great sought to stamp out all traces of the religion of Moses and replace it with a cosmopolitan pagan ethic." --Book Jacket. |
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Table des matières
Preface and Preliminary Notes | 7 |
Introduction | 13 |
Introduction | 19 |
Text and commentary | 104 |
Introduction | 207 |
Text and commentary | 213 |
Introduction | 293 |
Introduction | 299 |
Introduction | 345 |
Introduction | 395 |
Introduction | 435 |
Introduction | 537 |
Genealogy of the Maccabees | 612 |
Maps | 626 |
Autres éditions - Tout afficher
Chronicles-Maccabees: The Books of 1 and 2 Chronicles, Ezra, Nehemiah, Tobit ... Affichage d'extraits - 2003 |
Expressions et termes fréquents
according acts altar Antiochus army Assyria autem battle blessed brethren brother brought building called Chron Chronicles commanded coram David death Demetrius Deus diebus dixit Domini domum domus eius enemies enim eorum erant erat Esther Ezra father filii filius gave give given gold haec hand heads heaven holy hundred illis Israel Iudae Jerusalem Jews Jonathan Judah Judas king king's kingdom land letter Levites live LORD Maccabees manu milia offerings omnes omnia omnis populo prayer priests principes quae quam quia quod quoniam quoque regem regis reign religious returned saying sent servants sicut Simon Solomon sons sunt super suum temple terra things thou thousand tibi took usque vero written