Images de page
PDF
ePub

ALCANTOR.

Pardonnez-moi : ma fille vous trouve bien comme vous êtes; et je suis sûr qu'elle vivra fort

contente avec vous.

SGANARELLE.

Point. J'ai parfois des bizarreries épouvantables, et elle auroit trop à souffrir de ma mauvaise humeur.

ALCANTOR.

Ma fille a de la complaisance, et vous verrez qu'elle s'accommodera entièrement à vous.

SCANARELLE.

J'ai quelques infirmités sur mon corps qui pourroient la dégoûter.

ALCANTOR.

Cela n'est rien. Une honnête femme ne se dégoûte jamais de son mari.

SGANARELLE.

Enfin voulez-vous que je vous dise? Je ne vous conseille point de me la donner.

ALCANTOR.

Vous moquez-vous? J'aimerois mieux mourir que d'avoir manqué à ma parole.

SCANARELLE.

Mon dieu ! je vous en dispense; et je...

ALCANTOR.

Point du tout. Je vous l'ai promise; et vous

l'aurez en dépit de tous ceux qui y prétendent. SGANARELLE, à part.

Que diable!

ALCANTOR.

Voyez-vous? j'ai une estime et une amitié pour vous toute particulière; et je refuserois ma fille à un prince pour vous la donner.

SGANARELLE.

Seigneur Alcantor, je vous suis obligé de l'honneur que vous me faites, mais je vous déclare que je ne veux point me marier.

[blocks in formation]

La raison, c'est que je ne me sens point propre pour le mariage, et que je veux imiter mon père et tous ceux de ma race, qui ne se sont jamais voulu marier.

ALCANTOR.

Écoutez. Les volontés sont libres; et je suis homme à ne contraindre jamais personne. Vous vous êtes engagé avec moi pour épouser ma fille, et tout est préparé pour cela: mais, puisque vous

voulez retirer votre parole, je vais voir ce qu'il y

a à faire; et vous aurez bientôt de mes nouvelles.

SCÈNE XV.

SGANARELLE.

Encore est-il plus raisonnable que je ne pensois, et je croyois avoir bien plus de peine à m'en dégager. Ma foi, quand j'y songe, j'ai fait fort sagement de me tirer de cette affaire, et j'allois faire un pas dont je me serois peut-être longtemps repenti. Mais voici le fils qui me vient rendre réponse.

SCÈNE XVI.

ALCIDAS, SGANARELLE.

ALCIDAS, d'un ton doucereux. Monsieur, je suis votre serviteur très humble.

SGANARELLE.

Monsieur, je suis le vôtre de tout mon cœur. ALCIDAS, toujours avec le même ton.

Mon père m'a dit, monsieur, que vous vous étiez venu dégager de la parole que vous aviez donnée.

SCANARELLE.

Oui, monsieur. C'est avec regret; mais....

ALCIDAS.

Oh! monsieur, il n'y a pas de mal à cela.

SCANARELLE.

J'en suis fâché, je vous assure,

et je souhaite

rois...

ALCIDAS.

Cela n'est rien, vous dis-je.

(Alcidas présente à Sganarelle deux épées. ) Monsieur, prenez la peine de choisir de ces deux épées laquelle vous voulez.

[blocks in formation]

Monsieur, comme vous refusez d'épouser ma sœur après la parole donnée, je crois que vous ne trouverez pas mauvais le petit compliment que je viens vous faire.

SGANARELLE.

Comment?

ALCIDAS.

D'autres gens feroient plus de bruit, et s'emporteroient contre vous: mais nous sommes personnes à traiter les choses dans la douceur; et je

viens vous dire civilement qu'il faut, si vous le trouvez bon, que nous nous coupions la gorge ensemble.

SCANARELLE.

Voilà un compliment fort mal tourné.

ALCIDAS..

Allons, monsieur, choisissez, je vous prie.

SGANARELLE..

Je suis votre valet, je n'ai point de gorge à me couper. (à part. ) La vilaine façon de parler que voilà!

[blocks in formation]

Dépêchons vite, monsieur. J'ai une petite affaire qui m'attend.

SGANARELLE.

Je ne veux point de cela, vous dis-je.

ALCIDAS.

Vous ne voulez pas vous battre?

SCANARELLE.

Nenni, ma foi.

ALCIDAS.

Tout de bon ?

« PrécédentContinuer »