Images de page
PDF
ePub
[graphic][subsumed][merged small][subsumed][merged small]

M. VALÈRE: Mesdames et messieurs, j'ai l'honneur de vous remercier, au nom de mademoiselle Bella et de mademoiselle Marthe, d'avoir si gracieusement répondu à leur invitation. Vous êtes venus en grand nombre; ces demoiselles en sont très-heureuses et très-flattées. Elles veulent vous montrer les progrès faits dans leur classe par vos charmantes petites filles et vos gentils petits garçons. Vous serez satisfaits, je l'espère, des fruits portés par ces jeunes intelligences; pour moi, je le suis pleinement (complètement). J'ai déjà causé avec vos chers enfants et je suis heureux de vous dire les résultats obtenus sont admirables, eu égard

que

ESSAIS DE CONVERSATION.

185

au peu de temps (en considérant le peu de temps) qu'ils ont étudié sous la direction de leur jeunes professeurs.

Je suis chargé de vous dire le programme de cette petite fête. Le voici:

1° Mademoiselle Bella fera la conversation avec ses petits amis.

2o Les élèves liront un petit conte dans leur livre français.

3o Les élèves se feront des questions les uns aux autres.

4° Un petit garçon dira une fable.

5° Mademoiselle Marthe racontera une histoire. 6° Enfin, une petite fille récitera une poésie. BELLA: Mes petits amis, je suis heureuse de vous voir. Comment allez-vous ?

Tous: Très-bien, très-bien, mademoiselle, et vous? BELLA: Merci, mes enfants, je me porte aussi très-bien. Mademoiselle Marie, votre petite sœur Alice va-t-elle mieux aujourd'hui ?

MARIE: Oui, mademoiselle, je vous remercie; le docteur a dit que tout danger a disparu.

BELLA: A-t-elle quitté le lit?

MARIE: Oh! non, mademoiselle, elle ne peut pas se lever encore.

BELLA: A-t-elle bien dormi la nuit dernière ?

MARIE: Maman m'a dit qu'elle s'est endormie à dix heures et qu'elle s'est éveillée seulement à quatre heures dans le matin.

BELLA: Dites: à quatre heures du matin.

MARIE: Elle s'est éveillée à quatre heures dụ matin. C'est la première fois qu'elle dort si longtemps.

BELLA: A-t-elle la fièvre ?

MARIE: Pas ce matin, mademoiselle.

BELLA: A-t-elle bon appétit ?

MARIE: Ce matin elle a mangé un biscuit et bu un peu de lait. Je suis bien contente.

BELLA: Je le suis aussi. Et vous, George, qu'est-ce que vous avez fait aujourd'hui ?

GEORGE: Aujourd'hui, rien, mademoiselle; je suis fatigué, mais le jour passé

BELLA: Nous ne disons pas en français "le jour passé," nous disons "hier."

GEORGE: Hier, j'ai été au Parc avec Arthur, Randolph, et autres amis.

BELLA: Qu'est-ce que vous avez fait au Parc ? GEORGE Nous avons joué de la balle.

BELLA: Dites: nous avons joué à la balle. Vous jouez du piano, de la flûte, d'un instrument de musique, mais vous jouez à la balle, votre papa joue au billard.

NOTIONS DE LANGAGE.

GEORGE: Nous avons joué à la balle.

BELLA: Aimez-vous ce jeu ?

GEORGE: Beaucoup, mademoiselle.
BELLA: Qui a gagné la partie?

187

GEORGE: Evidemment, c'est nous, Arthur, Randolph, et je, qui ont gagné.

BELLA: Oh! oh! votre phrase n'est pas bonne. Il faut dire: c'est nous, Arthur, Randolph, et moi, qui avons gagné. "Je" est le pronom sujet qui accompagne le verbe; "moi" est employé sans le verbe.

GEORGE: C'est nous qui avons gagné.

BELLA: C'est pour cela que vous marchez la tête haute aujourd'hui; vous êtes fier de votre victoire d'hier.

GEORGE: Un peu, mademoiselle.

BELLA: Et naturellement, vos pauvres adversaires sont désolés de leur défaite.

GEORGE: Probablement. Oh! mademoiselle, pourquoi n'étiez-vous pas là? Randolph et Arthur jouent dans la perfection.

RANDOLPH: Et toi aussi, George, tu joues bien. ARTHUR: Mademoiselle, George joue admirable

ment.

BELLA: Y avait-il des spectateurs pour applaudir à votre triomphe?

GEORGE: Il n'y en avait pas beaucoup.
ARTHUR: Mais oui, il y en avait beaucoup.
GEORGE: Il n'y en avait pas plus que dix.

BELLA: Dites: Il n'y en avait pas plus de dix. "Plus," adverbe de quantité, veut après lui la préposition “de.”

GEORGE: Il n'y en avait pas plus de dix.

ARTHUR: J'en ai vu plus de cent.

GEORGE: Où étaient-ils ? Je ne les ai pas vus. ARTHUR: Ils étaient tout près de nous; ils nous encourageaient en criant: Bêe, bêe.

GEORGE: Ah! je comprends; tu ne parles pas des personnes, tu parles des petits animaux qui étaient là. Mademoiselle, quel est le nom de ces petits animaux?

BELLA: Mon ami, je ne sais pas de quels animaux vous voulez parler.

RANDOLPH: Je vais vous le dire, mademoiselle. Cet animal n'est pas très-gros, il a deux yeux pour voir, une bouche pour manger, deux oreilles pour entendre, quatre jambes pour marcher et, sur la tête il a deux .. Oh! quel est ce mot? Le bœuf, mademoiselle, qu'a-t-il sur la tête ?

BELLA: Deux cornes.

RANDOLPH: Il a deux cornes et il crie: Bêe!

bêe!

« PrécédentContinuer »