Étude progressive de la langue françaiseH. Holt & Company, 1881 - 288 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 21
Page 26
... sais , tu sais ou vous savez , il ou elle sait , nous savons , vous savez , ils ou elles savent ) . Vous avez étudié la Bible , n'est - ce pas ? Dieu ( le Créateur ) demande à Caïn : " Où est votre frère Abel ? Caïn répond Suis - je le ...
... sais , tu sais ou vous savez , il ou elle sait , nous savons , vous savez , ils ou elles savent ) . Vous avez étudié la Bible , n'est - ce pas ? Dieu ( le Créateur ) demande à Caïn : " Où est votre frère Abel ? Caïn répond Suis - je le ...
Page 27
... sais pas , monsieur . M. VALÈRE : Comment ! vouz ne savez pas ? Re- gardez votre montre . La montre est une petite ma- chine qui marque les heures . Vous avez une chaîne , n'est - ce pas ? LOUIS : Oui , monsieur . M. Valère : Eh bien ...
... sais pas , monsieur . M. VALÈRE : Comment ! vouz ne savez pas ? Re- gardez votre montre . La montre est une petite ma- chine qui marque les heures . Vous avez une chaîne , n'est - ce pas ? LOUIS : Oui , monsieur . M. Valère : Eh bien ...
Page 30
... sais , Louis ; c'est Tubalcaïn . LOUIS : Ma petite sœur sait parfaitement la Bible . MARTHE : Vous n'ignorez pas que je lis souvent ( fréquemment ) la Bible . M. VALÈRE : Eh bien ! mademoiselle Marthe , ré- citez - nous en français le ...
... sais , Louis ; c'est Tubalcaïn . LOUIS : Ma petite sœur sait parfaitement la Bible . MARTHE : Vous n'ignorez pas que je lis souvent ( fréquemment ) la Bible . M. VALÈRE : Eh bien ! mademoiselle Marthe , ré- citez - nous en français le ...
Page 33
... sais , vraiment ( positive- ment ) . MARTHE : Notre professeur d'allemand nous a dit la différence : c'est que la montre marche avec tic- tac et le comte de Moltke avec tactique . M. VALÈRE : C'est très - bien , mademoiselle . LOUIS ...
... sais , vraiment ( positive- ment ) . MARTHE : Notre professeur d'allemand nous a dit la différence : c'est que la montre marche avec tic- tac et le comte de Moltke avec tactique . M. VALÈRE : C'est très - bien , mademoiselle . LOUIS ...
Page 34
... sais ( je sais les noms des jours ) . MARTHE : Comment ! M. Valère ne nous les ( les jours ) a pas dits encore ? BELLA : Anna , dans sa dernière lettre de Paris , m'a donné l'historique des sept ( 7 ) jours de la se- maine , et si vous ...
... sais ( je sais les noms des jours ) . MARTHE : Comment ! M. Valère ne nous les ( les jours ) a pas dits encore ? BELLA : Anna , dans sa dernière lettre de Paris , m'a donné l'historique des sept ( 7 ) jours de la se- maine , et si vous ...
Autres éditions - Tout afficher
Étude progressive de la langue française Sigmon Martin Stern,Baptiste Méras Affichage du livre entier - 1882 |
Étude progressive de la langue française Sigmon Martin Stern,Baptiste Méras Affichage du livre entier - 1882 |
Expressions et termes fréquents
Adjectifs amis arrivé ARTHUR avez Avez-vous ayez beau Bêe Bible BLANCHE Bonjour chère chère Marthe chevalier chose Cinquième avenue Cléonte Cloth cond conditionnel conjugaison Covielle dame déf deuxième conjugaison diamant donne êtes eusses fém féminin femme fille fils du Grand-Turc fini French GEORGE Grammar heures homme imparf impér indicatif présent infinitif j'ai jeune jour l'infinitif languages langue langue d'oïl lettre Madame Jourdain Madame Perrichon mademoiselle Anna Mademoiselle Bella mademoiselle Marthe maître de philosophie mamamouchi manger Marthe et moi Masc ment Monsieur Jourdain monsieur Louis monsieur Otto monsieur Valère moutons Napoléon Ier New-York Paper Parfait Antérieur parfait défini parle participe passé Paul pense personne petit arbre petite Plus-que-Parfait poëtes porté Première Conjugaison prés Présent princesse Professor pronom pupils Qu'est-ce RANDOLPH reçu répondit rose same seraient repentis sing sœur subj subjonctif table teacher très-bien troisième conjugaison vais verbe Victor Hugo Virginie vocabulary voiture voyage
Fréquemment cités
Page 223 - Non, monsieur. Tout ce qui n'est point prose est vers, et tout ce qui n'est point vers est prose.
Page 285 - Whitney's French Grammar. By WILLIAM D. WHITNEY, Professor in Yale University. 1-Jmo. 442 pp. Half roan. Whitney's Practical French. Taken from the author's larger Grammar, and supplemented by conversations and idiomatic phrases. By Professor WD WHITNEY.
Page 152 - Ils raisonnaient peu sur ces livres sacrés ; car leur théologie était toute en sentiment , comme celle de la nature , et leur morale toute en action , comme celle de l'Évangile. Ils n'avaient point de jours destinés aux plaisirs , et d'autres à la tristesse. Chaque jour était pour eux un jour de fête, et tout ce qui les environnait, un temple divin, où ils admiraient sans cesse une Intelligence infinie, toute-puissante et amie des hommes.
Page 212 - Je ne demande que du pain, Du pain, je ne suis pas gourmande, Ah ! ne me grondez pas, j'ai faim. N'allez pas croire que j'ignore Que dans ce monde, il faut souffrir ; Mais je suis si petite encore, Ah ne me laissez pas mourir. Donnez à la pauvre petite, Et pour vous comme elle priera ! Elle a faim ; donnez, donnez vite, Donnez, quelqu'un vous le rendra.
Page 247 - Qu'il ou qu'elle ait été, Que nous soyons, Que nous ayons été, Que vous soyez, Que vous ayez été, Qu'ils ou qu'elles soient.
Page 254 - J'ai rendu. Tu as rendu. Il a rendu. Nous avons rendu. Vous avez rendu. Ils ont rendu.
Page 211 - J'ai faim, ayez pitié de moi! Hier, c'était fête au village, À moi personne n'a songé; Chacun dansait sous le feuillage, Hélas! et je n'ai pas mangé. Pardonnez-moi si je demande; Je ne demande que du pain; Du pain, je ne suis pas gourmande, Ah!
Page 223 - Par ma foi, il ya plus de quarante ans que je dis de la prose, sans que j'en susse rien, et je vous suis le plus obligé du monde de m'avoir appris cela. Je voudrais donc lui mettre dans un billet: Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour; mais je voudrais que cela fût mis d'une manière galante, que cela fût tourné gentiment.
Page 271 - Que je croie, que tu croies, qu'il croie, que nous croyions, que vous croyiez, qu'ils croient..
Page 113 - Monsieur . . . n'oubliez pas le facteur, s'il vous plaît . . . certant avec sa femme et sa fille.) Qu'est-ce qu'il faut lui donner à celui-là, dix sous ? ... MADAME PERRICHON. Quinze. HENRIETTE. Vingt. PERRICHON. Allons ... va pour vingt sous ! (Les lui donnant.) Tenez, mon garçon. LE FACTEUR.