Introducing Translation Studies: Theories and Applications

Couverture
Routledge, 2008 - 236 pages
7 Avis

This introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory.
Jeremy Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages – English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and English translations are provided. A wide variety of text types are analyzed, including a tourist brochure, a children's cookery book, a Harry Potter novel, the Bible, literary reviews and translators' prefaces, film translation, a technical text and a European Parliament speech. Each chapter includes the following features:

  • a table introducing key concepts 
  • an introduction outlining the translation theory or theories
  • illustrative texts with translations
  • a chapter summary
  • discussion points and exercises.

Including a general introduction, an extensive bibliography, and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a balanced and comprehensive insight into translation studies.

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Avis des utilisateurs

5 étoiles
2
4 étoiles
0
3 étoiles
4
2 étoiles
1
1 étoile
0

Review: Introducing Translation Studies: Theories and Applications

Avis d'utilisateur  - Egija - Goodreads

A good, valuable review of different theories. Consulter l'avis complet

Review: Introducing Translation Studies: Theories and Applications

Avis d'utilisateur  - Goodreads

A good, valuable review of different theories. Consulter l'avis complet

Autres éditions - Tout afficher

À propos de l'auteur (2008)

Jeremy Munday is Senior Lecturer at the University of Leeds where he works in the Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies and the Centre for Translation Studies. He is a specialist in translation theory and his publications include The Routledge Companion to Translation Studies (Routledge, 2008), Style and Ideology in Translation: Latin American writing in English (Routledge, 2008) and Translation: An Advanced Resourcebook (Routledge 2004, with Basil Hatim).

Informations bibliographiques