Images de page
PDF
ePub

Nådiga

Manifest

o ch

Pardons Plakat

för Storfurstendömet Finland,

i anledning af Hans Kejserliga Majestäts och Deß Höga Gemåls, Hennes Majestät Kejsarinnans Kröning.

Gifwet i Residensstaden Moskwa, den

26 Augusti 7 September

1856.

Helsingfors, hos J. SIMELII Arfwingar, 1856.

Guds Nåde, Kejsare och Sjelfherrskare öfwer hela Ryßland samt Storfurste till Finland, etc. etc. etc.

Göre Wåre trogna undersåtare i Storfurstendómet Finland weterligt:

Då WJ, på denna högtidliga dag, under åkallande af den Högstes wälsignelse, påsatt Oß Wåre Förfäders Krona, har der= wid, såsom alltid, Wår första tanke warit att bereda de folkslags lycka, hwilkas öden af Försynen blifwit Oß anförtrodde. I det WJ, wid den Heliga Krönings-ceremonien, upprepat det löfte, som af Oß aflades i den stund, WI uppstego på Wåre Förfäders thron: att uteslutande och oafbrutet egna Wåre omsorger till be främjande och betryggande af dessa folks wål i nårwarande och kommande tider, hafwe WJ ej kunnat underlåta att i minnet å terkalla de sistförflutna årens skiftesrika tilldragelser, hwilka bara wittne om swåra prófningar, men åfwen åðagalågga lysande bedrif ter och nya wedermålen af samtliga Wåre trogna undersåtares o. begränsade och offrymtade tillgifwenhet för Thronen och Fådernes. landet, wedermålen, hwilka afwen Wår oförgåtlige Fader betrak tade såsom en honom af Försynen förunnað hugswalelse. Icke så= som belöning, utan till ett minne af dessa tilldragelser, hafwe WJ i Kejsaredömet instiftat för Militäre och Civile embets- och tjenstemán, áfwensom för Adeln och Borgerskapet en medalj af bronz att báras wid det ordensband, som för hwarje fall finnes särskilt stad.

gadt, samt för Presterskapet ett kors, likaledes af bronz, wid Wla dimirs ordens band; och wele WJ härmedelst i Nåder med nämnde medalj och kors hugna jemwål de personer i Storfurstendömet Finland, hwilka på grund af de särskilda stadganden, WJ under denne dag i Nåder fastställt, dro till erhållande af dessa utmärkelser berättigade.

För att göra Wår Kröningsdag minneswärd äfwen för dem af Wåre undersåtare i Wårt ålskade Storfurstendöme, hwilka felat emot den borgerliga ordningen och författningen, utan att hafwa gjort sig skyldige till något grófre brott, hafwe WJ welat utmärka densamma genom utófwande af den rättighet Of tillkommer aft gifwa Nåd och mildra lagens strånghet, samt i följe deraf funnit godt att till werkställighet i Finland anbefalla och utfärda följande Pardons-Plakat:

1) Dem af Finlands inbyggare, hwilka innan nedanstående dag utur landet rymt eller olofligen fig bort begifwit samt icke be gått någon af de hår nedanföre undantagne mißgerningar, skall det stå öppet och fritt att, inom ett år, sedan detta Pardons-Plakat blifwit kungjordt, utan åfwentyr af straff eller krigstjenst, till landet återkomma, hwar och en till sitt hus, hemwist och nåring, emot skyl. dighet att wid återkomsten, i håndelse det af dem begångna brottet sådant fordrar, undergå uppenbar kyrkoplikt och förnöja målsåganden. Den som will denna Wår Nådiga tillåtelse tillgodonjuta, men icke kan till landet inom förberörde tid återwända, bör innan förloppet deraf hos Wåre på utrikes ort warande Sändebud, Agenter eller Konsuler sig anmála.

2) De bland gemenskapen af Finska Militären, hwilka in

nan denna dag rymt från sin tjenst, men uti landet sig uppehålla och hwilka efter skedd kungörelse af detta Wårt Pardons-Plakat, med all skyndsamhet begifwa fig uti deras förra krigstjenst wid den bataljon hwarunder de höra, warda förskonade från allt straff för rymningsbrottet.

3) Alla sådané personer, som för andra brott, ån de hår ne danföre undantagne, redan före denna dag efter dom blifwit i fangelse insatte, eller hållas till allmånt arbete, i bågge fallen på be stämd tid, eller ock åro dertill dömde, skola derifrån lösgifwas når halfwa fängelse- eller arbetstiden tilländalupit; och ifall någon af förenåmnde förbrytare, hwilkas brott ånnu wið utfärdandet håraf icke åro slutligen afdömde, om någon Nåd ansöker, tillkommer det Wår Senats för Finland Justitie-Departement att, enligt nu stadgade grunder, låta honom en sådan wederfaras, dock att målsågandens rått hårwid icke förnårmas.

4) Ifrån denna allmänna eftergift och förskoning warda alla, de undantagne, som för brott gjort fig, enligt lag, skyldige, antingen till dödsstraff, eller till arbete på lisstid, eller ock under ådömd fängelse eller arbetstid något nytt brott föröfwat; dfwensom de, hwilka åro dömde för slag å egne föråldrar, förfalskningsbrott, mened, swek och bedrägeri samt stöld af hwad beskaffenhet den wara må.

5) Alla kronans fordringar under belopp af sexhundra rubel filfwer, som hårleda sig af kronouppbörd och nedannämnde dag áro öfwer tio år gamla; alla återstående ersättningar af fastställde ba. lanser hos redogörare till lika summa och ålder, som förenämndt år, dock att den balanserande uppbårdsmannen icke blifwit dömd för

« PrécédentContinuer »