To set up a shop. To go a shopping. Courir les boutiques. To deal in. To agree. To make a bargain. To make a purchase. To abate. S'en tenir à. To measure. Mesurer. To fold. Plier. To unfold. Déplier. To pack up. To unpack. Déballer. To expose one's goods to sale. VERBS, &c. He has just set up a shop opposite the exchange. ville. One of the greatest pleasures as well as one of the chief occupations of the ladies is to go a shopping. Un des plus grands plaisirs comme une des grandes occupations des dames est de courir les boutiques. He deals in woollens and linens. Il commerce en draps et en toiles. He has cheapened this horse several times. These two gentlemen agreed with much difficulty You never will make a bargain with him. J'espère que vous me rabattrez quelque chose. Je m'en tiens au prix que je vous ai demandé. Aidez-moi à plier ces mousselines. I made you unfold all your goods. Je vous ai fait déplier toutes vos marchandises. Emballez promptement ces livres. Unpack all my clothes. Déballez toutes mes hardes. The shopkeepers have not yet exposed their goods to sale. Etaler sa marchan-Les marchands n'ont pas encore étalé leurs mar dise chandises. To send by land or shall send them to you by land or by water. by water. Envoyer par ter ou par eau. To sell. Vendre. Je vous les enverrai par terre ou par eau. For how much have you sold them to him? To sell by wholesale, He sells by wholesale and retail. by retail. Vendre en gros, en Il vend en gros et en détail. détail. To sell upon credit, He will ruin himself, he sells too much upon or trust. Vendre à crédit. To gain. Gagner. To lose. Perdre. To import goods. credit, or trust. Il se ruinera, il vend trop à crédit. Allez à son magasin, il vend à bon marché. You are mistaken, he sells very dear. He has gained more than fifty guineas. Tirer des marchan-Il tire toutes ses marchandises de Londres. We have drawn on him for a large sum of money. gent. He has made me remittances for his bills of exchange. Il m'a fait des remises pour la valeur de ses lettres de change. He owes him but a trifle. Il ne lui doit plus qu'une bagatelle. He gave security for thirty thousand dollars. He has accepted my draft at sixty days' sight. Ce billet n'a pas été payé à l'échéance. To borrow. Toucher; percevoir. count. Arrêter un compte. count. Solder un compte. Pour solde de comptes. In full of all demands. He has often borrowed money of me. Nous arrêterons notre compte la semaine prochaine. Il a enfin soldé tous ses comptes. Je lui ai donné un reçu (ou une quittance). He paid him ten dollars for balance of accounts. Il lui paya dix piastres pour solde de comptes. Ask him for a receipt in full of all demands. Pour fin de toutes Demandez-lui un reçu pour fin de toutes parties. parties. To receive on ac count. I will not receive any thing on account. Recevoir à compte. Je ne veux rien recevoir à compte.. a stock-jobber. Agioter. Academy. Académie. Académicien. Professor. Professeur. Anatomy. Anatomie. Pharmacy. Pharmacie. Architecture. Architecture. Il s'est enrichi à agioter. CHAPTER V. OF THE ARTS AND SCIENCES. HIS discourse has obtained the premium from the f. Son discours a remporté le prix à l'académie. m. C'était un des quarante académiciens de l'académie This professor is very conversant in the dead languages. m. Ce professeur est très-versé dans les langues mortes. He studied anatomy under the celebrated Monro. f. Il a étudié l'anatomie sous le célèbre Monro. The physicians have given up pharmacy to the apothecaries. f. Les médecins ont abandonné la pharmacie aux apothicaires. This is a master-piece of architecture £C'est un chef-d'œuvre d'architecture. Architect. He is not an architect. m. Ce n'est pas un architecte. He is already versed in the four rules of arithmetic. f. Il sait déjà à fond les quatre règles d'arithmétique. He is the best arithmetician in the office. Arithméticien. m. C'est le meilleur arithméticien du bureau. Astrology. Astrologie. Astronomy. Surgery Chimie. Chimiste. Chronology. Astrology is a vain science. f. L'astrologie est une science vaine. m. The principles of astronomy are certain. f. Les principes de l'astronomie sont certains. Astronomers have discovered a new planet. Les astronomes ont découvert une nouvelle planète. Botany has been improved by Linnæus, a Swede. f. La botanique a été perfectionnée par Linné,Suédois. This botanist has been through all South America. m. Ce botaniste a parcouru toute l'Amérique méri dionale. He practises surgery with great success. f. Il exerce la chirurgie avec beaucoup de succès. Chemistry has improved rapidly within these twelve years. f. La chimie a fait de grands progrès depuis douze ans. Chemists ridicule alchymists. m. Les chimistes se moquent des alchimistes. That does not agree with good chronology. f. Cela ne s'accorde pas avec la bonne chronologie. The drawing of this picture is very correct. m. Le dessein de ce tableau est très-correct. Chronologie. Eloquence. Eloquence. My drawing-master told me he knew you. He delivered a speech full of eloquence. f. Il a prononcé un discours plein d'éloquence. m. Cet orateur a captivé tout l'auditoire. Geography is as useful as agreeable. f. La géographie est aussi utile qu'agréable. Arithmetic and geometry are the basis of the othe branches of mathematics. f. L'arithmétique et la géométrie sont la base des D'Alembert was one of the first geometricians in m. D'Alembert était l'un des plus grands géomètres He forgot the rules of grammar. f.lla oublié les règles de la grammaire. The abbé Condillac was an excellent grammarian. m. L'abbé de Condillac était un excellent grammairien. History. Histoire. Historian. Historien. Interpreter. Interprète. Printing. Imprimerie. Imprimeur. Logic. Logique. Logician. Logicien. Master of arts. He has a profound knowledge of history. fIl est très-versé dans l'histoire. Ammianus Marcellinus is a very faithful historian. m.Ammien Marcellin est un historien très-fidèle. This treatise has been translated into French by the interpreters. m. Ce traité a été traduit en Français par lesinterprètes. f. L'imprimerie a été inventée en Allemagne. f. La logique est l'art de bien penser. He could not answer the arguments of this legician. m. Il n'a pu répondre aux argumens de ce logicien. He was received as master of arts in the university, m. Il a été reçu maître-ès-arts à l'université. Teacher of the He follows the profession of teacher of the French French language. language. Maitre de Français. Il exerce la profession de maître de Français. Dancing-master. Maître à danser, ou de danse. Mathematics. What is the name of your music-master? Hisdancing-masterhas invented several new steps. I began to learn mathématics. Mathématiques. fp. J'ai commencé d'apprendre les mathématiques. Mathematician. This mathematician has not been able to solve this problem. Mathématicien. m. Ce mathématicien n'a pu résoudre ce problème Physic has been of great service to mankind. Physic. f. La médecine a rerdu de grands services à l'humanité He is the most skilful physician in town, m. C'est le plus habile médecin de la ville. Music has power over all men. f. La musique a du pouvoir sur tous les hommes. This musician receives a pension from the king. m.Ce musicien reçoit une pension du roi. Navigation has improved geography. f. La navigation a perfectionné la géographie. Captain Cook was the greatest navigator that ever lived. m.Lecapitaine Cook est le plus grand navigateur qui iait jamais existé. |