Seventy. Seventy-four Seventy-five. He was escorted by twenty-one soldiers. Cet ouvrage est en trente volumes. His illness lasted forty days. Il a perdu cinquante & un pour cent. This room is fifty-two feet wide. Cette chambre a cinquante-deux pieds de largeur. The parlour is sixty feet long. La salle a soixante pieds de longueur. This house is sixty-one feet high. Cette maison a soixante & un pieds de hauteur. He was seventy years old when he died. Il a eu soixante-treize voix. It is a ship of seventy-four guns. Soixante-quatorze. C'est un vaisseau de soixante-quatorze. He has seventy-five barrels of flour. Soixante-quinze. Il a soixante-quinze barils de farine. Seventy-six. He has got seventy-six hogsheads of wine. Soixante-seize. Il a soixante-seize barriques de vin. Seventy-seven. Seventy-eight. Soixante-dix-sept. Cela pèse soixante-dix-sept livres. I have counted seventy-eight vessels in the harbour. Soixante-dix-huit. J'ai compté soixante-dix-huit bâtimens dans ie port. Seventy-nine. Who would think that he is seventy-nine years old? Soixante-dix-neuf. Qui croirait qu'il a soixante-dix-neuf ans? Eighty. They have fired eighty guns. Quatre-vingts. Ils ont tiré quatre-vingts coups de canon. Ninety. pages. Its longitude is ninety degrees (in speaking of a town). Quatre-vingt-dix. Elle est par quatre-vingt-dix degrés de longitude. This hotel has ninety-one windows. Ninety-one. Quatre-vingt-onze. Cet hôtel a quatre-vingt-onze fenêtres. Ninety-two. Quatre-vingt douze. Ninety-three. He has written ninety-two plays. Il a écrit quatre-vingt-douze pièces de théâtre. I killed the mad dog at ninety-four paces. torze. Ninety-five. Quatre-vingt quinze. Ninety-six. pas. There are only ninety-five lines in his poem. He asks ninety-six pounds sterling for it. sept. Ninety-eight. I found only ninety-eight nails. Quatre-vingt-dix- Je n'ai trouvé que quatre-vingt-dix-huit clous. huit. Ninety-nine. Quatre-vingt-dixneuf. A hundred. Cent. Count better, you will find ninety-nine. Comptez mieux, vous en trouverez quatre-vingtdix-neuf. Ten times ten make a hundred. Dix fois dix font cent. One hundred and There were on board one hundred and one sailors. y avait à bord cent un matelots. She was robbed of five hundred dollars. On lui a volé cinq cents piastres. They say that a thousand men perished there. On dit qu'il y périt mille hommes. The year of our LORD one thousand eight hundred and nineteen. L'an de notre SEIGNEUR mil huit cent dix-neuf. A million. Un million. Une fois. Twice. Deux fois. Three times. Trois fois, &c. First. Premier. First. Première. Second. Second. Second. Seconde. Third. The state is in debt more than a million. Je vous ai pardonné une fois. Je ne lui ai parlé que deux fois. Sunday is the first day in the week. m. Le Dimanche est le premier jour de la semaine. f. C'est la première chose qu'il faut faire. We meet the second Monday of each month. m. Nous nous assemblons le second Lundi de chaque mois. I warned him of it a second time. f. Je l'en ai averti une seconde fois. He keeps a shop in the third new house. Troisième. m. & f. Il tient magasin dans la troisième maison neuvo. Tenth, &c. Vingt & unième. Last. Dernier. Last. Dernière. Moitié. Third part. Tiers. The fourth. Le quart. Double. He was sitting on the tenth bench. Il était assis sur le dixième banc. Il est entré le vingt et unième. I shall pay you the last day of the month. f. La paix s'est faite en Europe l'année dernière. f. J'ai mangé la moitié d'un poulet à dîné. I must have two ells and one-third more of this cloth. m. Il me faut encore deux aunes et un tiers de ce drap. The fourth part of this money belongs to me. m. Le quart de cet argent m'appartient. I give her the fifth part of my income. m. Je lui donne le cinquième de mon revenu. Nine is the treble of three. m. Neuf est le triple de trois. Quadruple, or four- He paid the quadruple of that sum. Score. Vingtaine. A hundred. Millier. I bought a score of eggs at market. f. Nous avons fait aujourd'hui une trentaine de milles He treated us with a hundred oysters. f Il nous régala d'une centaine d'huîtres. A thousand guineas a year would be sufficient to live genteelly upon in London. m. Un millier de guinées de rente suffiraient pour vivre honnêtement à Londres. ADJECTIVES ENDING IN E MUTE ARE COMMON TO BOTH GENDERS. He is not able to read this book. N'est-elle pas capable de le faire ? Il est habile en toutes choses. This lady showed herself very skilful. Il fait un temps très-humide, This room is too damp for us to stay in. Cette chambre est trop humide pour que nous y Noise is troublesome to those who study. Il est louable de faire son devoir. You have done a commendable thing, indeed. He is the most covetous man I know. I never saw a more modest young man. Je n'ai jamais vu de jeune homme plus modeste. Vous lui avez fait une réponse modeste. She was inconsolable for his departure. Je n'ajouterai jamais foi à une chose si incroyable. C'est le lieu du monde le plus aimable. Il est devenu bien maigre en vérité. Vous demeurez dans un pays stérile. La jeunesse est ordinairement volage |