Images de page
PDF
ePub

VOCABULARY I.

l'age. Nambers ...

1 Adjectives ending in e mute common to both genders

5 A list of many Adjectives which differ in the masculine and feminine gender 13 Adjectives which, when placed before the substantives, have a meaning different from that which they have when placed after them

29 A list of some Nouns which have the force of adjectives, as they express some qualities or defects in man

3-4 Abstract Nouns

38

VOCABULARY II. Pronouns, Articles, &c.

82 Adverbs, Propositions, &c.

99 Words relating to Vegetables, Animals, &c.

113 Words relating to the Operations of the Mind, the Feelings of the Heart, &c. including the chief Conjunctions and Interjections

124

VOCABULARY III.

NOUNS.

SECTION THE FIRST.

Relating to the Food and Clothing of Man, 8c. &c.
Chapter.

1. Of Food....
H. Of Fish
III. Of Vegetables
IV. Of Drink

V. Of Meals, and actions relating thereto
VI. Of the Names of Things necessary at Table
VA. Of Man's Apparel, &c.
VIII. Of Wonian's Apparel, &c. .....

IX.' Of Man's Habitation
X. Of Furniture, and of Domestic Transactions
XI. Of the Kitchen, Cellar, &c.
XII. Of Time
XH. Of Human Beings, &c.
XIV. Of the Senses, the Body, and Diseases
XV. Of Ordinary Transactions

.... 138

.. 142 .. 144

145 147 118 150 153 150 159 165 167 171 176 185

SECTION II.

Relative to the Town.

1. Of a Town, its various Buildings, &c. II. Of a School III. Of Exercises and Plays

...... 193

197 202

Chapter.

Page IV. Of Mechanics, &c.......

205 V. Of the Arts, Sciences, &c.

........... 212 VI. Of the Church...

............................. 216 VIL. Of the Play-House

...... 220 VIII. Of Colours, Weights, Measures, Coins, and Metals

221 IX, Of Titles

224

.....

....

[blocks in formation]

....

1. Of the Celestial Bodies, the Atmosphere, &c.

248 II. Of Water, Fire, and Earth

251 II. Of the Divisions of the World, Names of Nations, &c.

255 IV. Of Navigation :

259 V. Of Military Affairs

264 Table of French Verbs rendered in English by Verbs followed by Particles

272 Table of Verbs which require Particles in English of different signification from those used in French

298

CONVERSATION-PHRASES.

[ocr errors]

1. Of Meeting and Inquiring after a Friend's Health .............. 303 II. For asking Questions, Affirnjing, Denying, &c.

305 III. Of the Time of Day

307 IV. Of the Weather

309 V. Of Going and Coming

312 VI. Of Hearing, Knowing, being Acquainted, &c.

314 VII. Of Asking, Thanking, &c.•

316 VIIL. Of the School

318 IX. Of Meals

S21 X. On the Seasons .......

326 XI. To speak to a Tailor, a Shoemaker, &c. ...

S30 XII. To Converse and Spend one's Time in Company

336 Idiomatical and Proverbial Phrases...

946

[ocr errors]

LE LECTEUR FRANÇAIS.
DIALOGUES, SCÈNES DRAMATIQUES,

&c.

1 12

Les Jours et les Mois, &c.
Joseph
Les Maçons sur l'échelle
Le Nid de Moineaux

15

[ocr errors][merged small][merged small]

Language is no more than a Collection of Phrases or Sentences, by

the Help of which Mankind express their Thoughts on the Objects of their Wunts, &c.

One.
Un.
One.
Une.
Two.
Deux.
Three.
Trois.
Four.
Quatre.
Five.
Cing.
Six.
Six.
Seven.
Sept.
Eight.
Huit.
Nine.
Neuf.
Ten.
Dir.
Eleven.
Onze.
Twelve.
Douze.
Thirteen.
Treize.
Fourteen.
Quatorze.
Fifteen.
Quinze.
Sixteen.
Seize.
Seventeen.
Dix-sept.
Eighteen.
Dir-huit.
Nineteen.
Dir-neuf.
Twenty
Vingt.

Vol. I.

Lend me one of your books. m. Prêtez-moi un de vos livres.

He has just broken one of the bottles. f. Il vient de casser une des bouteilles.

His carriage was drawn by two horses. m. & f. Sa voiture était tirée

par

deux chevaux.
He lives three doors from here.
Il demeure à trois portes d'ici.
I will send it to you in four hours.
Je vous l'enverrai dans quatre heures.
My house is five miles from town.
Ma maison est à cinq milles de la ville.
I want six of them.
Il m'en faut six.
I have spent seven months with him.
J'ai passé sept mois avec lui.
There were eight of us at table.
Nous étions huit à table.
He owes him nine guineas.
Il lui doit neuf guinées.
Con you count as high as ten?
Savez-vous compter jusqu'à dix?
I will call at your house about eleven o'clock.
Je passerai chez vous sur les onze heures.
Out of twelve only six remain.
De douze il n'en reste que six.
This piece contains about thirteen yards.
Cette pièce contient environ treize verges.
There were fourteen of the same opinion.
Ils étaient quatorze du même avis.
He died fifteen years old.
Il mourut à l'âge de quinze ans.
The pound of bread is sixteen ounces.

!
La livre de pain est de seize onces.
Seventeen shillings are coming to me.
Il me revient dix-sept chelins.
I offer you eighteen pence a piece.
Je vous offre dix-huit sous de la pièck.
He sent me nineteen fine peaches.
Il m'a envoyé dir-neuf belles pêcher.
They are twenty in number.
Ils sont au nombre de vingt.

B

« PrécédentContinuer »