Images de page
PDF
ePub

IV. THE LAWS AND CUSTOMS OF WAR ON LAND.

II. Convention with respect to IV. Convention concerning the

the Laws and Customs of War on Land.

1899

His Majesty the King of the Belgians; His Majesty the King of Denmark; His Majesty the King of Spain, and in his name Her Majesty the Queen-Regent of the Kingdom; the President of United States of Mexico; the President of the French Republic; His Majesty the King of the Hellenes; His Highness the Prince of Montenegro; Her Majesty the Queen of the Netherlands; His Imperial Majesty the Shah of Persia ; His Majesty the King of Portugal and the Algarves; His Majesty the King of Roumania, His Majesty the Emperor of All the Russias; His Majesty the King of Siam; His Majesty the King of Sweden and Norway, and His Royal Highness the Prince of Bulgaria1;

Considering that, while seeking means to preserve peace and prevent armed conflicts between nations, it is likewise necessary to have regard to cases where an appeal to arms may be caused by events which their solicitude could not avert;

Animated also by the desire to serve, even in this extreme case, the interests of humanity and the ever progressive needs of needs of civilization;

Laws and Customs of War

on Land.

1907

His Majesty the German Emperor, King of Prussia; &c."

Considering that, while seeking means to preserve peace and prevent armed conflicts between nations, it is likewise necessary to have regard to cases where an appeal to arms may be caused by events which their solicitude could not avert;

Animated also by the desire to serve, even in this extreme case, the interests of humanity and the everprogressive needs of civilization; and

1 The list of Powers is as given in Parl. Papers, Misc. No. 1 (1899), p. 312. All the Powers enumerated in the Final Act of 1907 subsequently signed or adhered.

2 List of Powers as in Final Act of 1907.

1899

Estimant qu'il importe, à cette fin, de reviser les lois et coutumes générales de la guerre, soit dans le but de les définir avec plus de précision, soit afin d'y tracer certaines limites destinées à en restreindre autant que possible les rigueurs ;

S'inspirant de ces vues recommandées aujourd'hui, comme il y a vingt-cinq ans, lors de la Conférence de Bruxelles de 1874, par une sage et généreuse prévoyance;

Ont, dans cet esprit, adopté un grand nombre de dispositions qui ont pour objet de définir et de régler les usages de la guerre sur terre.

Selon les vues des Hautes Parties contractantes, ces dispositions, dont la rédaction a été inspirée par le désir de diminuer les maux de la guerre, autant que les nécessités militaires le permettent, sont destinées à servir de règle générale de conduite aux belligérants, dans leurs rapports entre eux et avec les populations.

Il n'a pas été possible toutefois de concerter dès maintenant des stipulations s'étendant à toutes les circonstances qui se présentent dans la pratique.

D'autre part, il ne pouvait entrer dans les intentions des Hautes Parties contractantes que les cas non prévus fussent, faute de stipulation écrite, laissées à l'appréciation arbitraire de ceux qui dirigent les armées.

En attendant qu'un Code plus complet des lois de la guerre puisse être édicté, les Hautes Parties contractantes jugent opportun de constater que, dans les cas non compris dans les

1907

Estimant qu'il importe, à cette fin, de reviser les lois et coutumes générales de la guerre, soit dans le but de les définir avec plus de précision, soit afin d'y tracer certaines limites destinées à en restreindre autant que possible les rigueurs ;

Ont jugé nécessaire de compléter et de préciser sur certains points l'œuvre de la Première Conférence de la Paix qui, s'inspirant, à la suite de la Conférence de Bruxelles de 1874, de ces idées recommandées par une sage et généreuse prévoyance a adopté des dispositions ayant pour objet de définir et de régler les usages de la guerre sur

terre.

Selon les vues des Hautes Parties contractantes, ces dispositions, dont la rédaction a été inspirée par le désir de diminuer les maux de la guerre, autant que les nécessités militaires le permettent, sont destinées à servir de règle générale de conduite aux belligérants, dans leurs rapports entre eux et avec les populations.

Il n'a pas été possible toutefois de concerter dès maintenant des stipulations s'étendant à toutes les circonstances qui se présentent dans la pratique ;

D'autre part, il ne pouvait entrer dans les intentions des Hautes Parties contractantes que les cas non prévus fussent, faute de stipulation écrite, laissées à l'appréciation arbitraire de ceux qui dirigent les armées.

En attendant qu'un Code plus complet des lois de la guerre puisse être édicté, les Hautes Parties contractantes jugent opportun de constater que, dans les cas non compris dans les

1899 Thinking it important, with this object, to revise the laws and general customs of war, either with the view of defining them more precisely, or of laying down certain limits for the purpose of modifying their severity as far as possible;

Inspired by these views which are enjoined at the present day, as they were twenty-five years ago at the time of the Brussels Conference in 1874, by a wise and generous foresight;

Have, in this spirit, adopted a great number of provisions, the object of which is to define and govern the usages of war on land.

According to the view of the High Contracting Parties, these provisions, the wording of which has been inspired by the desire to diminish the evils of war, so far as military necessities permit, are intended to serve as general rules of conduct for belligerents in their relations with each other and with populations.

It has not, however, been possible to agree forthwith on provisions embracing all the circumstances which occur in practice.

On the other hand, it could not be intended by the High Contracting Parties that the cases not provided for should, for want of a written provision, be left to the arbitrary judgment of military Commanders.

Until a more complete code of the laws of war can be issued, the High Contracting Parties think it expedient to declare that in cases not included in

1907

Thinking it important, with this object, to revise the laws and general customs of war, either with the view of defining them more precisely, or of laying down certain limits for the purpose of modifying their severity as far as possible;

Have deemed it necessary to complete and render more precise in certain particulars the work of the First Peace Conference, which, following on the Brussels Conference of 1874, and inspired by the ideas dictated by a wise and generous forethought, adopted provisions, the object of which is to define and govern the usages of war on land.

According to the views of the High Contracting Parties, these provisions, the wording of which has been inspired by the desire to diminish the evils of war, so far as military necessities permit, are intended to serve as general rules of conduct for belligerents in their relations with each other and with populations.

It has not, however, been possible to agree forthwith on provisions embracing all the circumstances which occur in practice;

On the other hand, it could not be intended by the High Contracting Parties that the cases not provided for should, for want of a written provision, be left to the arbitrary judgment of military Commanders.

Until a more complete code of the laws of war can be issued, the High Contracting Parties think it expedient to declare that in cases not included in

1899

dispositions réglementaires adoptées par elles, les populations et les belligérants restent sous la sauvegarde et sous l'empire des principes du droit des gens, tels qu'ils résultent des usages établis entre nations civilisées, des lois de l'humanité et des exigences de la conscience publique ;

Elles déclarent que c'est dans ce sens que doivent s'entendre notamment les Articles 1 et 2 du Règlement adopté ;

Les Hautes Parties contractantes désirant conclure une Convention à cet effet ont nommé pour leurs Plénipotentiaires, savoir: [Dénomination des Plénipotentiaires.] Lesquels, après s'être communiqué leurs pleins pouvoirs, trouvés en en bonne et due forme, sont convenus de ce qui suit :

:

ART. 1.

Les Hautes Parties contractantes donneront à leurs forces armées de terre des instructions qui seront conformes au "Règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre," annexé à la présente Convention.

ART. 2.

Les dispositions contenues dans le Règlement visé à l'article 1er ne sont obligatoires que pour les Puissances contractantes, en cas de guerre entre deux ou plusieurs d'entre elles.

Ces dispositions cesseront d'être obligatoires du moment où, dans une guerre entre des Puissances contractantes, une Puissance non-contractante se joindrait à l'un des belligérants.

1907

dispositions réglementaires adoptées par elles, les populations et les belligérants restent sous la sauvegarde et sous l'empire des principes du droit des gens, tels qu'ils résultent des usages établis entre nations civilisées, des lois de l'humanité et des exigences de la conscience publique.

Elles déclarent que c'est dans ce sens que doivent s'entendre notamment les Articles 1 et 2 du Règlement adopté.

Les Hautes Parties contractantes, désirant conclure une nouvelle Convention à cet effet, ont nommé pour leurs Plénipotentiaires, savoir: [Dénomination des Plénipotentiaires.]

Lesquels, après avoir déposé leurs pleins pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, sont convenus de ce qui suit:

ART. 1.

(Aucune modification.)'

ART. 2.

Les dispositions contenues dans le Règlement visé à l'article 1er ainsi que dans la présente Convention ne sont applicables qu'entre les Puissances contractantes, et seulement si les belligérants sont tous parties à la Convention.

'Lisez Puissances contractantes pour Hautes Parties contractantes.

1899

the Regulations adopted by them, populations and belligerents remain under the protection and the rule of the principles of the law of nations, as they result from the usages established between civilized nations, from the laws of humanity, and the requirements of the public conscience;

They declare that it is in this sense especially that Articles 1 and 2 of the Regulations adopted must be understood;

The High Contracting Parties, desiring to conclude a Convention to this effect, have appointed as their Plenipotentiaries, that is to say:

[Names of Plenipotentiaries.] Who, after communication of their full powers, found in good and due form, have agreed on the following :

ART. 1.

The High Contracting Parties will issue to their armed land forces, instructions which shall be in conformity with the "Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land" annexed to the present Convention.

ART. 2.

The provisions contained in the Regulations mentioned in Article 1 are only binding on the Contracting Powers, in case of war between two or more of them.

These provisions shall cease to be binding from the time when, in a war between Contracting Powers, a nonContracting Power joins one of the belligerents.

1907

the Regulations adopted by them, populations and belligerents remain under the protection and the rule of the principles of the law of nations, as they result from the usages established between civilized nations, from the laws of humanity, and the requirements of the public conscience.

They declare that it is in this sense especially that Articles 1 and 2 of the Regulations adopted must be understood.

The High Contracting Parties, desiring to conclude a fresh Convention to this effect, have appointed as their Plenipotentiaries, that is to say:

[Names of Plenipotentiaries.]

Who, after having deposited their full powers, found in good and due form, have agreed upon the following:

(No change.)1

ART. 1.

ART. 2.

The provisions contained in the Regulations referred to in Article 1, as well as in the present Convention, are only binding between Contracting Powers, and only if all the belligerents are parties to the Convention.

1 For "High Contracting Parties" read "Contracting Powers."

« PrécédentContinuer »